XILLF 是什么 ?
xliff 文件其实就是 针对 string - translation - comment 的一个文件
内容格式如下
String Translation Comment
登录 Log In login
...
为什么用XILLF
对于成熟的团队而言,项目代码量大,统计汉字是十分头疼的事情,苹果给我们开发者提供的这个工具 - xliff ,就可以把项目代码中的中文字符串 export 到 xliff文件中,给翻译团队进行翻译,翻译团队翻译成功再 import 回项目中
Export -> translation -> Import
Export
export 是统计项目 字符串
的关键
Objective - C 和 Swift , Xcode只识别 NSLocalizedString
开头的宏命中包含的Key值
Objective - C
#define NSLocalizedString(key, comment) \
[NSBundle.mainBundle localizedStringForKey:(key) value:@"" table:nil]
推荐使用第二个,可以项目内语言切换
#define NSLocalizedStringFromTable(key, tbl, comment) \
[NSBundle.mainBundle localizedStringForKey:(key) value:@"" table:(tbl)]
#define NSLocalizedStringFromTableInBundle(key, tbl, bundle, comment) \
[bundle localizedStringForKey:(key) value:@"" table:(tbl)]
#define NSLocalizedStringWithDefaultValue(key, tbl, bundle, val, comment) \
[bundle localizedStringForKey:(key) value:(val) table:(tbl)]
Swift
public func NSLocalizedString(key: String, tableName: String? = default, bundle: NSBundle = default, value: String = default, comment: String) -> String
如何匹配字符串
并 匹配/替换
也是一件令人头疼的事情
Xcode中匹配中文需要用到 正则匹配
Objective - C 中的中文
@“[^”]*[\u4E00-\u9FA5]+[^”\n]*?”
Swift 中的中文
“[^”]*[\u4E00-\u9FA5]+[^”\n]*?”
比如我现在的项目
4800+ 的中文字符串 OMG ! 看到这么多的字符串不要崩溃,我们有便捷的替换方式
Objective - C 替换
NSLocalizedStringFromTableInBundle($0, tbl, bundle, comment)
Swift 替换
NSLocalizedString($0, tbl, bundle, value, comment)
就会把匹配到的中文替换了。
国际化的项目以后编码中有中文必须要用 以上宏
来写中文字符串,保证国际化项目的持续维护。
下面我们来踩坑 Xcode 满满的坑
#define
Export 只识别.m
中的`NSLocalizedStringFromTableInBundlestatic
Static NSString *str = NSLocalizedStringFromTableInBundle(key, tbl, bundle, comment)
使用#define
代替或者 直接写成员变量 在init
中初始化NSStringFormat
使用
var str = [NSStringFormat]
NSLocalizedStringFromTableInBundle(str, tbl, bundle, comment)`
export 就会识别了Extern
就不要使用了,想要使用的话迁移代码到swift
吧
Export相关的方法和坑差不多就这样了,导出.xliff 去给翻译团队翻译吧。
翻译结束以后再Import 回来,Localizable.strings
文件 Xcode会自动创建到相应的 .lproj 中,不需要手动管理/添加引用到项目中
如何项目内修改语言
国际化的app是必然要支持项目内切换Language。单纯的使用系统语言设置来变更app内Language 是很不友好(愚昧)
的方法
看回上边的系统宏
NSLocalizedStringFromTableInBundle($0, tbl, bundle, comment)
bundle
我们修改项目内语言就是依靠bundle的修改,直接上代码
获取当前的Language 和 Bundle
class Localized: NSObject {
// MARK: 文件目录
static let CHINESE = "zh-Hans"
static let ENGLISH = "en"
// MARK: FUNC
class func language() -> String {
let languages : [String] = NSUserDefaults.standardUserDefaults().objectForKey("AppleLanguages") as! Array
let language : String = languages[0]
if language.hasPrefix(CHINESE) {
return CHINESE
}
return ENGLISH
}
class func bundle() -> NSBundle {
guard let path = NSBundle.mainBundle().pathForResource(self.language(), ofType: "lproj"),
let bundle = NSBundle(path :path)
else { return NSBundle.mainBundle() }
return bundle
}
}
iOS的app中
NSUserDefaults.standardUserDefaults().objectForKey("AppleLanguages")
存放着app支持的所有
语言, 第一个
就是当前
的语言,Language.lproj
就是当前
LocalizedString文件
我们只需要把这个bundle 指向的
lproj
文件 指向到我们需要修改的语言
也就是说 我们把NSUserDefaults.standardUserDefaults().objectForKey("AppleLanguages”)
的第一个语言修改为我们需要修改的语言就OK了!
比如:
let currentLanguage = Localized.language() // en
NSUserDefaults.standardUserDefaults().setObject("zh-Hans", forKey: "AppleLanguages")
这样语言就从中文设置到英文了
再重新设置一下RootVC 就搞定了
这样就可以项目内切换语言了, 希望可以帮到你
这里有一个切换语言的小demo
其他方案
在做国际化方案的时候,一头雾水的去网上找了一些方案
自己创建本地化文件
InfoPlist.string
Localizable.strings
这种方案 简直是对编码的摧残,把项目中的中文手动添加到
.string
文件中,全部 硬编码
。
后续的更新和维护还要继续的硬编码。
摒弃之