夏的意象

夏的意象

想到这个题目,是因为昨天晚上看到朋友圈一幅图片。图片上的文字是英文。说实话,自从大学毕业脱离英文多年,虽然图片上都是极简单的单词,可初一看还是犹疑了一会才确定每个单词的意思。然后,忍不住想要翻译一下——虽然英文水平不咋地,但不影响我喜欢啊!至今仍记得大学英语老师给我们翻译的那首优美巧妙的诗。翻译就翻译,原文很押韵,我也不能翻译得不押韵,于是就随手按字面意思翻译了下。押韵是押韵了,可是意境一点也不美,只能说是最低级别的直译了。

翻译的三重境界是“信、达、雅”,像我这样英文都快忘了差不多的人,能达到“信”就不错了。所谓的“雅”,不是一般人所能达到的,因为可能不仅要求有极高的英文水平,还要求有极高的汉语文学水平。

对翻译这个专业性的问题不了解,所以不敢班门弄斧,我的全部了解大约也只止于这“信、达、雅”三个字,还是大学时候老师不断给我们重复的。后来,我才知道,这翻译的“三难”,原是出自严复的《天演论》。

提到“三难”,不由自主想到与“三”有关的一些名言名篇,第一便是王国维的人生三境界:“昨夜西风凋碧树。独上高楼,望尽天涯路。”、“衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。”、“众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在灯火阑珊处。”除了感慨王国维对这人生三境界有如此高明透彻的洞悉外,还是感慨宋词之美。

宋词之美,常美到让人落泪。

就如上文提到的三阙词,哪一阙读来不是令人柔肠百结、愁绪满怀?相思苦、离别泪,写得最入骨销魂的当之无愧是宋词。

可惜,我只会诵读,不会填写。

可惜,我只能想像,不能相见。

也或许不必遗憾,生在这个年代,也有这个年代不能割舍和比拟的美好。过去注定不会重现,而我,跟随时光,走向未来。

所谓的爱,埋藏在心怀,在每一个独处的忧愁时光里,捧读,亦是幸莫大焉。

不贪心,便会多些快乐。

很多虚妄的贪心,最终也只是虚妄,未必能达到你苦苦追寻的结果,所以不如,敞开心扉,放下执念——遇一条河,就脱下鞋子,光足入水,感受每一滴水清凉缓慢地从趾间流过;遇一簇花,就俯身轻嗅,闭上眼睛,在无光的世界里任其自由开落;遇一阵风,就张开双臂,接受它无边的触摸……

她们都很好,在这世间兀自成长,不为谁而活,也不为谁而哭。

我在春光里行走,一路不停地走入夏天,期待一场与她们的邂逅。

她们会快乐,因为晨露、鸟鸣、蝶舞、蛙鼓。

我也会快乐,因为她们的快乐。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 212,222评论 6 493
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 90,455评论 3 385
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 157,720评论 0 348
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 56,568评论 1 284
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 65,696评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 49,879评论 1 290
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,028评论 3 409
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 37,773评论 0 268
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,220评论 1 303
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,550评论 2 327
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,697评论 1 341
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,360评论 4 332
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,002评论 3 315
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,782评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,010评论 1 266
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,433评论 2 360
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,587评论 2 350

推荐阅读更多精彩内容

  • 把南瓜饼做成象南瓜一样的形状,蒸食、无油相对健康 材料 老南瓜1个(实际用量约两斤,剩下的可以用保鲜袋装好,放冰箱...
    节省味道阅读 398评论 0 0
  • 作者:阮一峰文章源自:http://www.ruanyifeng.com/blog/2015/07/flex-gr...
    IT程序狮阅读 1,040评论 0 3