[Economist] 货车里的大象(二)

The elephant in the truck

货车里的大象


**Whosoever hath not **
**凡没有的 **

The rewards of retraining are highest for computing skills, but there is no natural pathway from trucker to coder. And even if there were, many of those already in the workforce lack both the confidence and the capability to make the switch. In its Programme for the International Assessment of Adult Competencies, the OECD presents a bleak picture of skills levels in 33 member countries (see chart). One in five adults, on average, has poor reading and numeracy skills. One in four has little or no experience of computers. On a measure of problem-solving ability using technology, most adults are at or below the lowest level of proficiency.
接受再培训后回报最高的工作是计算机技能,但在火车司机和程序员之间并不存在自然的转换。并且即使存在这种捷径,那些许多已经工作的人也缺乏进行这种转换的信心和能力。在为 International Assessment of Adult Competencies 提供的方案中,OECD 展示了 33 个成员国劳动力技能水平的黯淡现状。平均起来大约五分之一的成人在阅读和计算能力上存在缺陷。四分之一的只有一点或者完全没有计算机技能。在一项实用科技来解决问题的评测中,大部分成年人的能力仅仅是相当于甚至会低于熟练水平。

Moreover, learning is most effective when people are able to practise their new skills. Yet many jobs, including lorry-driving, afford little such opportunity, and some of them are being deskilled further. Research by Tom Higgins of Cardiff University suggests that the numeracy requirements for retail assistants and care-home workers in Britain went down between 1997 and 2012. The head of one of the world’s biggest banks worries that a back office operation in India has disaggregated its work into separate tasks so effectively that employees are no longer able to understand the processes as a whole, let alone make useful suggestions for improving them.
此外,当人们能够去实践新学到的技能的时候学习效率才是最高的。然而许多工作,诸如卡车司机,几乎不会提供这样的学习机会,有些工作甚至对技能的要求在变低。Cardiff University 的 Tom Higgins 的研究指出,在 1997 到 2012 年间,英国的销售助理和护理中心员工对于计算能力的要求在下降。某世界最大银行的领导人担心在印度负责后勤的部门为了工作效率将它们的工作拆分使得员工不在理解整个工作流程,更不用说提供一些有用的建议来增进效率。

So the truckers’ dilemma will be very hard to solve. “It’s difficult when you don’t have a good answer even in an ideal world,” says Jesper Roine, an economist who sat on a Swedish commission to examine the future of work. But as a thought experiment it highlights some of the problems involved in upgrading the stock of low-skilled and mid-skilled workers. Any decent answer will need a co-ordinated effort to bring together individuals, employers and providers of education. That suggests a role for two entities in particular.
所以火车司机的困境将很难解决。受瑞典所托研究未来工作的一位经济学家 Jesper Roine 指出:“这非常困难即使是在理想世界中也不存在答案。”不过最为思想实验,它指出了在为低水平和中等水平工人提升技能时可能遇到的问题。任何合理的答案都需要将个人、雇主和培训提供者结合起来。这就特别指出了两个实体。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 216,651评论 6 501
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,468评论 3 392
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 162,931评论 0 353
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,218评论 1 292
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,234评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,198评论 1 299
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,084评论 3 418
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,926评论 0 274
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,341评论 1 311
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,563评论 2 333
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,731评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,430评论 5 343
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,036评论 3 326
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,676评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,829评论 1 269
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,743评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,629评论 2 354

推荐阅读更多精彩内容