《道德经》翻译及思考三十七

第四十三章

原文:天下之至柔,驰骋天下之至坚。无有入于无间,吾是以知无为之有益。不言之教,无为之益,天下希及之。

翻译:天下最柔弱的东西,腾越穿行于最坚硬的东西中;无形的力量可以穿透没有间隙的东西。我因此认识到“无为”的益处。“不言”的教导,“无为”的益下,普天下少有能赶上它的了。

思考:以无厚入有隙,以无形幻有色,影响我们决策的因素多不可数,如果不能解决最重要的矛盾,我们会陷入困境。如何找准这个重要的问题所在呢?顺其自然,无为就可。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

相关阅读更多精彩内容

  • 一颗泪滑落等待千年的露珠 谁在饮这玉液琼浆的鸠毒 我心依然温暖纯净如初 默默看你脆弱的孤独 有些事必须自己去经历 ...
    七采阅读 1,319评论 0 1
  • 最后的倔强。
    蓬蓬蓬的毛毛熊阅读 1,531评论 2 0

友情链接更多精彩内容