251013新学单词income、slave、broke、realistic。

    .今天讲四个非常“接地气”的单词:income、slave、broke、realistic。它们都和“钱”或“现实”有关,一个一个拆开讲,像剥洋葱一样,层层深入,保证听完就能用!


1 income(名词)     

音标:/ˈɪnkʌm/


核心含义:你“赚进来的钱”,也就是收入(包括工资、奖金、租金、分红等)。


反义词:expense(支出) 


词根小技巧:in-(进来)+ come(来)→ “进来的钱”就是收入。 


例句: 

1. My monthly income from tutoring is about 3,000 yuan.


  我兼职家教每月的收入大约是三千块。 

2. Passive income(被动收入)is money you earn without working 24/7, like rent from a flat. 


易混点: 

- salary(月薪,年薪,强调脑力工作) 

- wage(时薪,周薪,多指体力活) 

- income 是“总概念”,salary/wage 只是其中一种形式。 


---


2 slave(名词/动词) 

音标:/sleɪv/


字面意思:奴隶(历史语境)


现代口语:形容“被某事牢牢绑住、不得不拼命干的人”——不是人贩子那种奴隶,而是“打工奴”“房奴”这种自嘲。 


搭配: 

- a wage slave 工资奴隶(天天加班,只为领工资) 

- a slave to fashion 时尚奴隶(追着买爆款) 


例句: 

1. I used to be a slave to my inbox—every ping gave me anxiety.


  我以前是邮箱的奴隶,一响提示音就焦虑。 

2. Don’t slave away at work until midnight; your health matters more.


  别为了工作熬夜卖命,健康更重要。 


动词短语:slave away(拼命干活,带“苦”味) 


---


3 broke(形容词) 

音标:/broʊk/


核心含义:身无分文,穷得叮当响(比 poor 更口语、更惨)


来源:break 的过去式,原指“破产、断了现金流”。 


程度: 

- poor 只是“穷”,broke 是“这个月连泡面都快买不起”。 


例句: 

1. I’m flat broke after the National Day holiday—too many high-speed tickets!


  国庆假后我彻底破产了,高铁票买太多了! 

2. “Can you lend me 50?” “Sorry, I’m broke too.”


  “能借我五十吗?”“我也穷得响叮当。” 


俚语升级: 

- skint(英式,更地道) 

- strapped for cash(手头紧) 


---


4 realistic(形容词) 

音标:/ˌriːəˈlɪstɪk/


核心含义:面对现实,不飘——目标、期望、预算等“够得着”。


反义词:idealistic(理想化的)、unrealistic(不切实际的) 


词根:real(现实)+ -istic(……主义的)→ 现实主义的 


例句: 

1. It’s not realistic to save 10,000 yuan on a 3,000-yuan salary in one month.


  月薪三千一个月想存一万,这不现实。 

2. Set realistic goals: run 2 km first, not a marathon tomorrow.


  定个现实目标:先跑两公里,别明天就报马拉松。 


副词形式:realistically(现实地说) 

- Realistically, we’ll need at least six months to pay off that debt. 


---


四词联动小剧场 

Last month, my income dropped to zero after I quit my part-time job. I became a slave to my credit card, slaving away at unpaid internships. By the end of the month, I was completely broke—even instant noodles felt luxurious. Now I’ve learned to be realistic: I budget every yuan and build an emergency fund before dreams. 


---

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

相关阅读更多精彩内容

友情链接更多精彩内容