大家好,作为夜鹰社的少数派,我又来为扇贝系产品摇旗呐喊了。
各路英语大神都说过,学习英语不要闷头背单词,要多阅读英语文章。市面上英语新闻阅读APP灵灵总总,但我不得不说,假如你跟我一样英语丢了很多年,那面对那些英语新闻都是一脸懵,看了一篇新闻读完都不知道在说什么,对信心是很严重的打击,很多人就放弃了。我是硬着头皮啃了好几个月,才开始逐步能够阅读英文新闻。但是扇贝新闻,这样一个神奇的APP,可以帮你轻松跨越这道坎。
初看这个新闻阅读界面,平平无奇,但是如果你读完了还觉得大部分没懂,点一下每段最后的“小蓝旗”:
是不是豁然开朗?如果有什么不懂的对照一下大概就明白了。扇贝官方开发这个点评功能时,可能并没有意料到网友们这么热情的义务翻译互相帮助。不过太依赖翻译也不好,我还是建议大家自己先读完全文,苦思没有结果再看翻译,否则跟我们以前用中英对照的书学英文一样,全看中文去了,根本没学到。
即使不使用网友翻译的帮助,扇贝新闻特有的词组查询功能,也是别的APP所不及的。很多英语阅读里,单词不难,但是那个搭配的词组你却不会用。比如下图,engage一般翻译成“参与、从事”,那你可能还要根据上下文猜测,但是扇贝会自动识别词组 engage in:
当然,这种自动识别节省了大量脑细胞,不过不可能百分百正确,所以还是需要你依然记得起起码的中学英语语法知识,否则也会被它带沟里去:
显然,这里的look和in是分开的,look是做名词,在 the same artist who created Brad Pitt's look 是说“设计了布拉德皮特的造型的同一艺术家”,而 in the 2008 film "The Curious Case of Benjamin Button." ,是修饰 “布拉德皮特造型”的,意思是 “在2008年电影《本杰明巴顿奇事》”。所以,英语阅读要跟上,语法学习还是必不可少的。
赶紧下载APP学习起来吧,扇贝阅读APP的下载地址:
https://www.shanbay.com/m/intro/?app=news