流利说L7-U3-P1 Learing

Being a Global Citizen 1"16:40"


What does it mean to be a citizen of a world?

-----Hugh Evans

I want to introduce you to an amazing woman.

我想给你们介绍一个了不起的女性。

Her name is Davinia.

她的名字叫Davinia.

Davinia was born in Jamaica(牙买加), emigrated(移民) to the US at the age of 18, and now lives just outside of Washington DC.

Davinia出生在牙买加,18岁时移民到美国,现在就生活在华盛顿郊外。

She's not a high-powered political staffer(职员), not a lobbyist(说客).

她不是一个权高位重的政府职员,不是一个说客。

She'd probably tell you she's quite unremarkable, but she's having the most remarkable impact.

她很有可能告诉你她非常的平凡,但是她却拥有最非凡的影响。

What's incredible about Davinia is she's willing to spend time every single week focused on people who are not her.

Davinia 最令人不可思议的是,她愿意每个星期都花时间去关注人们,而不是她自己。

People not in her neighborhood, she state, not even her country, people she'd likely never meet.

那些人不是她的邻居,不是在她的洲,甚至不是她的国家的,是她从没见过的人。

Davinia's impact started a few years ago when she  reached out(伸出 试图沟通) to all of her friends on facebook.

Davinia的影响力始于几年前她在Facebook上跟所有的朋友们沟通时。

and asked them to donate their pennies so she could fund girls' education.

请求他们捐献出自己的便士, 这样她就能够为女孩们的教育提供资金。

She wasn't expecting a huge response, but 700, 000 pennies later, she's now sent over 120 girls to school.

她本没有期待多大的回应。但在收到700,000便士后,现在她已经资助了超过120女孩去上学。

When we spoke last week, she told me she's become a little infamous(臭名远扬的 声名狼藉的) at the local bank every time she rocks up with the shopping cart(购物手推车) full of pennies.

Rock up, 非正式-迟到 悄然抵达, 摇滚

我们上周谈话时,她告诉我,在每次她推着推挤如山的满满一购物车便士悄然抵达当地银行时,她就已经变得有点不太受欢迎了,

Now Davinia is not alone, far from it.

现在Davinia不是独自一个人,一点也不。

far from it. 距离远。一点也不,远非如此。

She's part of a growing movement. And there's a name for people like Davinia, global citizens.

她是新兴运动的一部分。而像Davinia这样的人,有一个名字叫“全球/世界公民”

A global citizen is someone who self - identifies first and foremost(最重要的事) not as a number of a state, a tribe or a nation.

世界公民是首先要自我认同,最重要的事,不是以一个洲,一个民族,一个国家成员而自居的人。

But as a member of the human race(人类)

但是作为人类的一员。

and someone who is prepared to act on(践行 行动) that belief, to tackle(处理 解决) our world's greatest challenges.

然有些人准备好去践行这个信念,去应对这个世界最大的挑战。

Our work is focused on finding, supporting and activating global citizens.

我们的工作聚焦于寻找、帮助和推动世界公民。

They exist in every country and among every demographic(人口统计数据  尤指特定年龄段的人群).

他们存在于每个国家,每个年龄段。

I want to make the case to you(向你说明情况) today that the world's future depends on global citizens.

我今天想要向你说明情况,世界的未来就仰仗这些世界公民了。

I'm convinced that if we had more global citizens active in our world.

我确信,如果我们这个世界,拥有更多活跃的的世界公民,

then every single one of the major challenges we face- from poverty, climate change, gender inequality, these issues become solvable(可解决的).

那么我们面临的每个重大挑战,从贫穷、气候变化到性别不平等,这些问题都变得可以解决。

They are ultimately(最终 终归 最基本的根本上) global issues, and they can ultimately only be solved by global citizen demanding global solutions from their leaders.

他们终归是全球问题,最终只能由世界公民(全球公民)请求他们的领袖提供全球决绝方案来解决。


1. Which of the following tasks is part of Evans Job?

...Organizing campaigns for global citizens.

2. 选词填空

I'm convinced that if we had more global citizens active in our world, then every single one of the major challenges we face - from poverty, climate change, gender inequality, these issues become solvable.

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 212,294评论 6 493
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 90,493评论 3 385
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 157,790评论 0 348
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 56,595评论 1 284
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 65,718评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 49,906评论 1 290
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,053评论 3 410
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 37,797评论 0 268
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,250评论 1 303
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,570评论 2 327
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,711评论 1 341
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,388评论 4 332
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,018评论 3 316
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,796评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,023评论 1 266
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,461评论 2 360
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,595评论 2 350

推荐阅读更多精彩内容