《论语》之旅第261天:《论语》中的政(1)

《论语》之旅第261天:《论语》中的政(1)

        子曰:“道千乘之国,敬事而信,节用而爱人,使民以时。”《论语•学而1.5》

          译文:孔子说:“治理拥有一千辆兵车的国家,应该恭敬谨慎地对待政事,颁布政令要守信用;节省费用,并且爱惜人才,征用百姓时要遵循农时。”

        道:通“导”,引导之意,此处译为治理。千乘(shèng)之国:乘,古代用四匹马拉的兵车。春秋时期,打仗用兵车,故车辆数目的多少往往标志着这个国家的强弱。千乘之国,即代指大国。敬事:“敬”是指对待所从事的事务要谨慎专一、兢兢业业,即今人所说的敬业。

        孔子这句话,意在告诉大家从政应该遵循的三大原则。对于一个执政者应当以什么样的态度、用什么样的方法和手段,才能让下属心甘情愿地跟着自己,在本章中都有提及。而且,这几个观点全都围绕着同一个对象,那就是“人”。只要执政者以“人”为本,有效团结和控制社会或组织中的人员,那他就是一个好的领导者。即便是现今,他所提出的这种管理原则依然适用。

      具体说来,孔子在此提出的是从政应遵循的三大原则。第一,“敬事而信”,这是从政应有的态度。第二,“节用而爱人”,这是从政者应该掌握的治理方法。第三,“使民以时”,这是从政者必知的基本要求。这个“时”并不同于时间的时,你可以将它理解成恰当的时机,也可以理解成恰当的做法。作为领导者,在用人的时候,应当清醒地认识到在什么地方、什么时间,用什么人才是最合适的。

        这章孔子向弟子们阐释治理大国的施政要点。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

友情链接更多精彩内容