这本Wiggins & McTighe写于10年代的书终于被我拿下了,中文版和英文版。整整有6个月,一直在看,谈谈体会:
1. 吸引和震撼
首先是因为Backward教学设计被吸引来看,后来看到understanding,尤其折服于书中所提出的一些问题。有时候感概,作者为什么能提出这么多的问题呢?这是不是因为他们的成长环境引发的?有时候真被震撼到,他们的操作细节这么多,研究既细致又广泛。
2. 语言水平(原版和翻译版)
按理说,我的水平1万词汇应该可以达到的,但是还是有些词要问问Mdict和ChatGPT,它们提供解释应该是比较准确的。但有些词语确实还挺难找到,不得不借助翻译版,我发现翻译版水平真高,鲜有错误。我发现在译者面前,我还是个小学生。
3.遗憾
很遗憾花了很长时间读,结果前面的东西都忘光了,又得重新看。读书也要象书上描述的要从whole-part-whole的运动(helix move), unapplied knowledge is knowldege shorn of its meaning.至少还得读2~3个月才可能消化一点。
4. 计划
如果有时间,还要读至少一本英文版的类似书籍。这本书上的参考术语还是非常有用的,对我读有很大帮助。