
莫言《晚熟的人》
《诗人金希普》与《表弟宁赛叶》
单是看名字就够讽刺了,“俄罗斯有个普希金,中国有个金希普”,“俄罗斯有个叶赛宁,中国又有个宁赛叶。”
四处招摇撞骗、满嘴跑火车的金希普,一路鼓吹自己的诗歌,馒头诗写得不怎么样,一堆头衔却吓人得很!其实不过是大家都不屑与他计较,从他写给莫言的一首古诗便可看出,这不过是一首东拼西凑,改得面目全非的古诗。
他竟然心安理得享受姑父一家对他的招待,而后骗取了两万元之后竟也毫无愧疚之心,竟然还敢热情索要联系方式,谈及此事也毫不知羞,满嘴的虚伪、不道德、不仁义!
而表弟宁赛叶把自己没有能力、眼高手低说成怀才不遇、生不逢时,把自己包装成受害者,外面的世界容不下他,又自命不凡、执迷不悟、怨天尤人、一事无成。
他的小说《黑白驴》,央求作者寄给编辑,写得太烂拿不出手又说成人家嫉妒他的才华。
一边看不起作者的成就,却又一边消费着作者的名誉。凡事总打着作者的名号,做下错事坏事还需人家替他善后。竟还说出“世无英雄遂使庶子成名”,“遍地英雄却使庶子成名”这样无情的话来贬低、污蔑作者。
《诗人金希普》和《表弟宁赛叶》这两篇人物前后关联,意思相似,是为姐妹篇。把这放在一起写,意在写获得诺奖后的文坛现象吧!这是不是,也是作者在对自己获得诺奖之后遭受的不被看好、伤害、嘲讽和压力所作出的反击呢?