《溪上遇雨其一》译文

原文:

作者:崔道融

其一

回塘雨脚如缫丝,野禽不起沈鱼飞。

耕衰钓笠取未暇,秋天有望从淋漓。

本人译文:

        今年夏天的雨仿佛是小龙女接了龙王的班,来的猛去的急,显的格外调皮。小龙女放出如丝般的雨水袭击着她黑袍子笼罩下的一切,像孩子一样,能飞能跑的偏要让它们就地卧倒,能游能卧的又非要让它们能飞能跑。农民伯伯都被这小丫头弄得不知所措,手忙脚乱。在这一片狼藉的现场,也只有田间地头的植物们,被这淘气的小龙女,逗的笑弯了腰。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

相关阅读更多精彩内容

  • 童年的往事就像一颗颗璀璨的星辰,虽然已时隔多年,但依然在记忆的夜空中闪烁着夺目的光彩。 小时候有一次...
    小鱼儿的写字台阅读 653评论 4 7
  • 天河村 天河村 每次路过都令人憔悴 酒精浇灌的容颜陪着昙花开 我的尸骨要埋在这里 我的羽毛要在这里腐烂 天河村 天...
    被窩阅读 235评论 0 0
  • 大学,对于每个人来说都是那么的美好。没进入大学之前,总会听到老师和朋友们说,大学其实就是在一个小社会里悠闲自在的过...
    篮睨欣空阅读 449评论 0 0
  • 一、句子——英文(E) 1、Branches of the milk ducts drain milk from ...
    昆明馨安哺育万怡阅读 602评论 0 1
  • 有的人每天见面,却想不起她的样子,有的人见一次却一辈子忘不了。 王主任就是我见了一面而永远记住的人。 早就听说王主...
    我爱健康阅读 513评论 2 2

友情链接更多精彩内容