2025-07-13 Planning for Retirement

I'll provide the text with English-Chinese translation, line by line:

Walter's Retirement Dilemma

Walter wants to retire within the next few years.
沃尔特想在未来几年内退休。

He's been working at the same company for over 15 years as an accountant.
他在同一家公司做会计师已经超过15年了。

During that time he's been saving his money and paying off his debts.
在这段时间里,他一直在存钱并偿还债务。

However even with his savings and investments, he isn't sure that he'll have enough money for retirement.
然而,即使有储蓄和投资,他也不确定是否有足够的钱退休。

If he doesn't, he'll have to keep on working, which depends on the company.
如果没有,他就必须继续工作,这取决于公司的情况。

For now, the company is okay, but it's no longer growing as fast as it used to.
目前公司还可以,但增长速度不如以前那么快了。

Whether or not he can keep on working will also depend on his health.
他是否能继续工作还取决于他的健康状况。

Fortunately he's in good health, but he knows that that could change at any time.
幸运的是他身体健康,但他知道这随时可能改变。

If he fell down or had a stroke, it could force him to stop working.
如果他跌倒或中风,可能会迫使他停止工作。

If that happened, he would have to rely on his savings and other assets to survive.
如果发生这种情况,他将不得不依靠储蓄和其他资产生存。

Sooner or later, he knows his health will decline and he'll have to stop working.
他知道迟早健康会恶化,必须停止工作。

So he needs to prepare.
所以他需要做准备。

He's been saving money and paying off debts to prepare for retirement.
他一直在存钱和还债,为退休做准备。

Most of his wealth is in the form of company stock and the value of his home.
他的大部分财富是公司股票和房屋价值的形式。

Both of this are at risk.
这两者都有风险。

The company stock may go down and the value of his home may also fall.
公司股票可能下跌,房屋价值也可能下降。

The company he works for is a pharmaceutical company.
他工作的公司是一家制药公司。

It develops new drugs, which is a risky business, and sells them worldwide.
它开发新药,这是一个有风险的业务,并在全球销售。

It's expensive to develop new drug and it can take a very long time to get new drug approved.
开发新药成本高昂,获得新药批准可能需要很长时间。

Without government approval, it can't be sold, which can result in a huge loss.
没有政府批准就不能销售,这可能导致巨大损失。

Another threat to the company comes from foreign competition, which is getting strong.
公司面临的另一个威胁来自日益强劲的外国竞争。

"is getting strong" vs "is getting stronger"

1. "is getting strong" ✅ (原句)

  • 含义: 外国竞争正在变得强劲
  • 强调: 从弱到强的过程,现在已经达到"强"的状态
  • 语境: 暗示之前竞争不强,现在正在变强

例句:

  • "The wind is getting strong." (风正在变大)
  • "He is getting tall." (他正在长高)

2. "is getting stronger" ✅ (比较级)

  • 含义: 外国竞争正在变得更强
  • 强调: 持续增强的过程,比之前更强
  • 语境: 可能之前就已经很强,现在变得更强

例句:

  • "The competition is getting stronger every year." (竞争每年都在加剧)

3. 在这个语境中的选择:

原文选择 "getting strong" 可能因为:

  • 暗示外国竞争以前相对较弱
  • 现在正在成为一个真正的威胁
  • 强调从"不是威胁"到"成为威胁"的转变

4. 两种改写都正确:

  • ✅ "...foreign competition, which is getting strong."
  • ✅ "...foreign competition, which is getting stronger."
  • ✅ "...foreign competition, which is becoming stronger."

结论: 原句语法正确,用词恰当。使用 "stronger" 也完全可以,只是语义重点略有不同。

The company has also started to move some of its research and production facilities overseas.
公司也开始将一些研发和生产设施转移到海外。

Salary levels are lower there, and the quality of foreign worker is getting better.
那里的薪资水平较低,外国工人的质量越来越好。

As a result, the company has reduced its local hiring and is no longer going large bonuses.
因此,公司减少了本地招聘,不再发放大额奖金。

It has reduced its local hiring, because salaries levels are lower overseas.
它减少了本地招聘,因为海外薪资水平较低。

One thing he is considering is to sell his shares in the company.
他正在考虑的一件事是出售他在公司的股份。

He could begin to sell a little at that time and reinvest the money somewhere else.
他可以开始少量出售,然后将资金重新投资到其他地方。

But where could he invest?
但他能投资到哪里呢?

He doesn't know much about investing and several of his friends have lost a lot by making bad investments.
他对投资了解不多,他的几个朋友因为投资失误损失了很多钱。

Investing in real estate or the stock market could be very risky.
投资房地产或股票市场可能风险很大。

In the best case he would make a lot of money.
在最好的情况下,他会赚很多钱。

If that happed, he could finally retire and enjoy a comfortable life.
如果发生这种情况,他终于可以退休并享受舒适的生活。

语法错误分析

原句: If that happed, he could finally retire and enjoy a comfortable life

正确形式应该是:

"If that happened"

解释:

1. 动词 "happen" 的变化:

  • 现在时: happen / happens
  • 过去时: happened ✓
  • 过去分词: happened

2. 为什么用过去时 "happened":

这是一个 第二条件句 (Second Conditional)

  • 结构: If + 过去时, would/could + 动词原形
  • 用途: 表达假设的、不太可能的情况

例子:

  • If I won the lottery, I would buy a house.
  • If it rained tomorrow, we could stay home.

3. 为什么不用 "happen" 或 "happens":

"If that happen" - 语法错误
"If that happens" - 这是第一条件句,表示真实可能发生的情况

第一条件句: If that happens, he will retire.
(如果那发生了,他将会退休)

第二条件句: If that happened, he could retire.
(如果那发生的话,他就能退休了)

正确句子:

"If that happened, he could finally retire and enjoy a comfortable life."

中文: 如果那种情况发生的话,他终于可以退休并享受舒适的生活了。
On the other hand, in the worst case, his investments could result in a huge loss.
另一方面,在最坏的情况下,他的投资可能导致巨大损失。

If that happed, he wouldn't be able to enjoy his retirement.
如果发生这种情况,他将无法享受退休生活。

He wouldn't be able to travel or do any of the things he has dreamed about doing.
他将无法旅行或做任何他梦想做的事情。

So, now he has to decide what he should do.
所以,现在他必须决定应该怎么做。

Should he begin to sell his stock in the company or should he wait until he actually needs the money.
他应该开始出售公司股票,还是应该等到真正需要钱的时候。

If he sold now, he would have to decide what to do with the money.
如果他现在出售,他必须决定如何处理这笔钱。

His investments could turn out well, or, they could turn out to be a disaster.
他的投资可能会很成功,或者可能是一场灾难。

On the other hand, if he decides to wait, everything will depend on the company.
另一方面,如果他决定等待,一切都将取决于公司。

The one in advance he has with this option is that he's being on the inside of the company.
他选择这个选项的优势是他在公司内部。

With his insider information, he can predict the company's short-term future.
凭借内部信息,他可以预测公司的短期前景。

This is especially true, because as an accountant, he has access to the company's financial data.
这尤其正确,因为作为会计师,他可以接触到公司的财务数据。

If things start to go badly, he can begin to sell his stock and avoid a big loss.
如果情况开始恶化,他可以开始出售股票,避免重大损失。

Otherwise, it's probably safer to keep his stock and hope that the company does well, even if its growth rate declines.
否则,保留股票并希望公司表现良好可能更安全,即使增长率下降。

So for now, that's probably what he should do.
所以目前,这可能是他应该做的。

If you were he, what would you do?
如果你是他,你会怎么做?

If his investment resulted in a huge loss, he wouldn't be able to enjoy his retirement.
如果他的投资导致巨大损失,他将无法享受退休生活。

In his role as an accountant, he has special access to the company's financial data.
作为会计师,他可以特别接触到公司的财务数据。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容