如是我闻。
先祖父在世之日,尝自谓“最爱绍剧,其次京剧,越剧第三。”特作绍剧系列文章,以表怀念。
笔者对天台孙新忠老师并不十分熟悉,但一直心存敬意。因为他为绍剧所做的,已经超出了一些专业绍剧人。在其“听喜马拉雅·戏曲至尊”网站发有吴昌顺所唱绍剧《博望坡》唱片音频,且附有台词。笔者听音频后进行比对,觉得该台词与原唱音出入较大。而后,上海陶信元老师发来唱片台词的图片。笔者手头原有八、九个版本的《戏考》,其中所载《博望坡》唱片台词与陶信元老师图片内容完全相同。
(网站台词)(白)趱上!(唱):
卧龙中定下了牢笼计巧,
都只为破曹兵用火焚烧。
等来了庆贺宴功劳簿上,(陶图片及各版《戏考》作“恭候了庆贺宴…”)
吓得那奸佞曹操心胆慌。(陶图片及各版《戏考》作“杀得那…”)
山人初次到汉水空劳力,
等候关张赵出师名表。(陶图片及各版《戏考》作“等候那…”)
现有张翼德满面羞惭,
且等用诡计暗里出逃。(陶图片及各版《戏考》作“…暗里指导”)
--------------------------------------------
笔者反复听该音频,又参考《戏考》并结合三国故事和戏曲用词习惯,校正台词如下:
(白)趱上!(唱):
俺隆中定下了牢笼计巧,(卧龙为诸葛亮之号,隆中为诸葛亮隐居地。刘备赴隆中三顾相请,诸葛亮与之纵论天下,陈寿作《隆中对》以记其事。故当为“隆中”定计,决非“卧龙中”定计。“卧龙中”与“俺隆中”音相近而义相远。“俺隆中”三字与吴昌顺原唱音吻合。)
都只为破曹兵用火焚烧。
等来了庆贺宴功劳簿(无)上,(疑为“功劳无上”,原唱音“簿、无”较难分辨。)
吓得那奸佞曹操心胆慌。
山人初次到汉水功劳立,(“空劳力”于意不通,当为“功劳立”,意通且与原唱音相符。)
同和那关张赵青史名标。(循其意,当为“同和那…”,然吴昌顺所唱似乎确为“等候那…”,绍兴口音“同、等”也十分接近。“出师名表”当为“青史名标”,且与原唱音相符。)
现有张翼德满面羞逃,(“羞惭”当为“羞逃”,且与原唱音相符。)
夏侯惇用诡计暗里出逃。(据《三国演义》,夏侯惇为曹方主将,在博望坡之战中败逃。“且等”于意不通,修正为“夏侯惇”三字,与历史故事、原唱音皆相符。)
(2019年己亥秋 萧山枕石散人谨识)
己亥夏,陶信元老师将所发图片的《戏考》寄赠笔者,该《戏考》比笔者原有的八、九个版本都要早。在此向陶、孙两位老师表示感谢!