他就像那夏夜的点点萤光,不算耀眼,却照亮了我的世界

今天朗诵了泰戈尔的《萤火虫》,只是看到萤火虫这三个字,心底便升腾起一阵暖流。

记得我上初三的时候,每天晚上要上晚自习,晚自习下课以后我得自己走路回家。那时候的兵工厂都建在偏僻的山区。从学校到家大概要十多分钟的路程,虽然不算很远但是其间要路过一座坟山。而且周围都是黑漆漆的,哪里比得现在的城市灯火通明。


每天晚上下晚自习,我都要接受一场接近于魂飞魄散的考验。那时倒是没有坏人,有的只是自己想象中的鬼魂。那种头皮发麻,汗毛一根根竖起来,脊背发凉的感觉那时候可没有少体验。而我总是采取最笨的方法,就是奔跑,越跑就越觉得后面有人在追,越是这么想就越跑得快,这可能也是那时候我跑步常得冠军的原因吧。

相比来说,我更喜欢夏天的夜晚上晚自习,因为夏天的夜晚经常会有星星有月亮,月亮总是将仁慈的光芒洒满大地,而且那时候的生态环境很好,一路上有很多的萤火虫。萤火虫的光虽然很微弱,但已经足以驱散我心中的恐惧。


后来有一个男生,不知道他什么时候知道了我因为害怕每天跑步回家的事,便自告奋勇地送我回家。可是我却拒绝了他,初三的年龄,已经是到了男女之间要划清界限的时候,我怕他和我一起走路,会让我们成为同学们的笑柄。

然后,男生并没有因为我的拒绝而就此算了。他居然远远的跟在我后面,永远和我保持着几十米的距离,我走他也走,我停他也停。当我到家门口的时候,他就立即转身回去了。

我一直没有对他说过一次谢谢,当我回忆起那段时光的时候,心中是充满感激的,有了他的护送,我心里很安定,再也不用狂奔了,他照亮了我前行的路。他就像那夏夜的点点萤光,不算耀眼,却照亮了我的世界。

《萤火虫》中英文对比:

小小流萤,在树林里,在黑沉沉暮色里,你多么快乐地展开你的翅膀。

Little fireflies, in the woods, in the dark twilight,how happy you to spread your wings。

你在欢乐中倾注了你的心.。

you in joy into your heart。

你不是太阳,你不是月亮,难道你的乐趣就少了几分?你完成了你的生存,你点亮了你自己的灯;

You are not the sun,you are the moon,are you the pleasure of a bit less? Have you

finished your existence, you light your lamp;

你所有的都是你自己的,你对谁也不负债蒙恩;

You are all of your own, you who have no debt favo;

你仅仅服从了;

You just obey;

你内在的力量。

Your inner strength。

你冲破了黑暗的束缚,你微小,但你并不渺小,

You broke through the darkness, you are small, but you are not small,

因为宇宙间一切光芒,都是你的亲人。

Because the universe of all light,all your loved ones。


说句题外话,对于诗文翻译我很喜欢真念一思妹妹的翻译。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 216,258评论 6 498
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,335评论 3 392
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 162,225评论 0 353
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,126评论 1 292
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,140评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,098评论 1 295
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,018评论 3 417
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,857评论 0 273
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,298评论 1 310
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,518评论 2 332
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,678评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,400评论 5 343
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,993评论 3 325
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,638评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,801评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,661评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,558评论 2 352

推荐阅读更多精彩内容