14/100 Pride and Prejudice(傲慢与偏见)

Mr. Bingley had soon made himself acquinted with all the priciple people in the room; he was lively and unreserved, danced every dance, was angry that the ball closed so early, and talked of giving one himself at Netherfield. Such amiable qualities must speak for themselves. What a contrast between him and hisfriend! Mr Darcy danced only once with Mrs. Hurst and once with Miss Bingley, declined being introduced to any other lady, and spent the rest of the evening in walking about the room, speaking occasionally to one of his own party. His character was decided. He was the proudest, most disagreeable man in the world, and every body hoped that he would never come there again. Amongst the most violent against him was Mrs. Bennet, whose dislike of his general behaviour was sharpened into particular resentment by his having slighted one of her daughters.  

(宾格利先生很快就和在场的大部分人混熟了,他活泼可爱,毫无保留,一支舞接着一支舞地跳个不停,他甚至觉得舞会结束的太早,打算自己在内瑟菲尔德庄园举办一场舞会。他的可爱可亲大家有目共睹的。这和他的朋友形成了多么鲜明的对比!达西先生只跟赫斯特夫人和宾格利小姐各跳了一支舞,拒绝和其他女士们共舞,剩余的时间他就在房间里走来走去,偶尔和他熟识的人讲几句话。他的性格就是如此。他那么的傲慢,是世界上最不好相处的人,大家都希望他再也不要到舞会上来了。对他最反感的是班尼特太太,因为他过于轻视自己的女儿,以至于那种反感发展成为一种极度的愤恨。)

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容