bed成诺教育

英 [bed] 英式发音

 美 [bed] 美式发音

n. 床;基座;底层;河床;花坛;苗圃;地层

v. 安置

双解释义

n.(名词)

[C][U]床,床位 a thing that you sleep on

[C]河床,(湖或海)底部 the bottom of a river or the sea

[C]苗圃,花坛 piece of ground where you grow plants

详尽释义

n.(名词)

床位

睡觉

就寝时间

睡眠处

底层,基础

底,底部

花坛,苗床, 苗圃

河床,湖底,海底

一堆

【铁路】(铁轨和轨枕下的)路基,路床,底座

【地质学】(地)层,底;(尤指沉积岩的)一层

【地质学】矿床

v.(动词)

为...提供床铺,为...提供住宿

放置,把…安置在,将…嵌入,把…固定在

把...栽于苗床,把…种入花坛

上床,卧,睡觉,休息

换个地方睡觉

<口>和…发生性关系,与…同居,同居睡下

使睡

栽种

造苗林

搁稳,摆稳

安顿

给人铺床

给(牲畜)等铺垫草

安装,固定

分层,形成地层

铺层

躺平

abbr.(缩略词)

=B.Ed. (Bachelor of Education 教育学士)

英英释义

Noun:

a piece of furniture that provides a place to sleep;

"he sat on the edge of the bed"

"the room had only a bed and chair"

a plot of ground in which plants are growing;

"the gardener planted a bed of roses"

a depression forming the ground under a body of water;

"he searched for treasure on the ocean bed"

(geology) a stratum of rock (especially sedimentary rock);

"they found a bed of sandstone"

a stratum of ore or coal thick enough to be mined with profit;

"he worked in the coal beds"

single thickness of usually some homogeneous substance;

"slices of hard-boiled egg on a bed of spinach"

the flat surface of a printing press on which the type form is laid in the last stage of producing a newspaper or magazine or book etc.

a foundation of earth or rock supporting a road or railroad track;

"the track bed had washed away"

Verb:

furnish with a bed;

"The inn keeper could bed all the new arrivals"

place (plants) in a prepared bed of soil

put to bed;

"The children were bedded at ten o'clock"

have sexual intercourse with;

"This student sleeps with everyone in her dorm"

"Adam knew Eve"

"Were you ever intimate with this man?"

prepare for sleep;

"I usually turn in at midnight"

"He goes to bed at the crack of dawn"

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 217,826评论 6 506
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,968评论 3 395
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 164,234评论 0 354
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,562评论 1 293
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,611评论 6 392
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,482评论 1 302
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,271评论 3 418
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,166评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,608评论 1 314
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,814评论 3 336
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,926评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,644评论 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,249评论 3 329
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,866评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,991评论 1 269
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,063评论 3 370
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,871评论 2 354

推荐阅读更多精彩内容

  • rljs by sennchi Timeline of History Part One The Cognitiv...
    sennchi阅读 7,331评论 0 10
  • The Inner Game of Tennis W Timothy Gallwey Jonathan Cape ...
    网事_79a3阅读 12,069评论 3 20
  • 好运健谈,分享 2018年4月11号 今天我应泰安市总工会的邀请来泰安启程齿轮有限公司,为这里的职工做EAP服...
    好运健谈阅读 231评论 0 1
  • 这一定又是你的声音, 轻语着, 静静的夜,浓浓的相思; 我不禁加快了心跳, 倾听着, 你诉说的一切。 命运也许早已...
    非宇凡阅读 290评论 0 2
  • 有时候 该“入世” 比谁都明了 只有梦里 撕心的情感 也只是暂时 多可爱 醒来 都没发生 一如当初 初初相见
    68ce5285a2f1阅读 56评论 0 0