Nancy的课简直是个life saver!

春节期间,homesick简直只能用“爱如潮水”来形容!
这一节联系生活culture shock的课从科学角度解脱了我,用事实证明我的感受有规律可循,让我恢复了不少理智。
Anyway~话不多说,言归正传,让我们一起看看英国人和美国人都常挂在嘴边的stereotype究竟是什么。
It's a widely held but fixed and oversimplified image or idea of a particular type of person or thing.
说到这,咱们先跳出传统文化圈,想想其他人对中国人有什么看法?
How do you think other cultures stereotypes Chineses people?
Do these stereotypes offend you?
Maybe it's a little correct but real people are more complex. So try not to be judgmental or make it prejudiced. Try to embrace the cultural differences and make the most of them.
接下来再回想来英国前对英国文化的看法。对比这两周半的经历,有何感受。

看这图片你能猜出这是英国常见的什么party吗
我喊出bachelor Nancy说我太American
英国人叫hen night或stag night
接下来的阅读排序让我们看到了融合到另一个文化中所经历的几个过程。

第一个是蜜月阶段~一切都很新鲜
第二个是冲突阶段~感觉迷茫孤单,十分想家
第三个是调整阶段~ 开始慢慢适应,学会融合
第四个是接受阶段~完全融入,甚至有了双重文化身份
第五个是重入冲突阶段~回国之后,改变了的你可能会要重新适应自己的本土文化。
The process of getting used to another culture is called acculturation.
再用流线图向你解释文化融合过程

So we can keep in touch with our family through internet apps ( although we are over consumed by the internet and sometimes it could be the erosion of values ). But not too much!!!
Since we are already here and will be here just for another 9 weeks, so just try best to make good use of it and keep ourselves busy by volunteering or doing sports.
So, cheers ~may we create a sweet memory here together ~
