曾有清音撩月色

有一部电影的名称为《月色撩人》,为1987年美高梅出品。另外此片还有中文剧名《月满抱佳人》。不过从我有限的电影知识中,我更感觉《月色撩人》更正一点,如果我没有估计错误的话,《月色撩人》这个译名应该是来自于港台,而不是出自大陆的译名。我的判断理由很简单-----“撩”这个人在粤语比较特别和常见,而在大陆的语言中,“撩”这个字只是作为一个动词,而且往往与动作有关,与人无关。

粤语歌也因为粤语一样撩人,近期比较常听的两位歌手就是精于粤语歌的演绎,一位是黄珊珊,一位是吕珊。黄珊珊来自于广州本土,吕珊来自于香港。在之前的文章中,我曾提及南音缠绵,按照粤语的地域分布之说,粤语以韶关为正宗,广州又为一变,潮汕又为一变,至香港和南洋又为一变。粤语中有六个音的声调,但是这六个音调的变化,我至今未从自己口中得其真味。不过从接触中,南音缠绵我依然认为是有道理的。

粤语歌中的填词以刘家辉和黄霑为顶峰,不过如果细致去查阅的话,这些词曲来自于粤语大戏,这些文化自成体系的,粤语歌中的低声轻唱尤其适合传递儿女之情,诗云发乎情止乎礼也不过如此。

在两位珊字的歌手中,黄珊珊的粤语歌尤其适合夜晚,而吕珊的粤语歌适合下午茶时间,在辗转轻叹中,我发现粤语歌中有关于“叹”的意味耐人寻味。

一个疲惫的夜晚,几首粤语歌就已经足够,动动心弦,撩撩月色久未见。也是在这样的歌声中,发现粤语的美。虽然偶尔会有自己听不懂的地方,但却不影响心绪撩拨之意。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

相关阅读更多精彩内容

  • 意师(意界主人),意的开创者。很多人感觉意师神秘,我来描述一下,我们眼里的意师是什么样的。 意师是低调安静的 意师...
    意田阅读 4,324评论 0 1
  • 0111【无辣不欢】20170709学习力践行D116 ️依然处在周末出游模式哦 户外运动时间绝对达标啦 今天去一...
    踏古寻香阅读 2,600评论 2 2
  • —1— 陆子亓开了一天的车到这边城小镇,天已擦黑,匆匆找了户农家借宿。本想吃完饭后出去,却被借宿家的阿婆阻拦了,阿...
    匪玉阅读 3,950评论 20 16

友情链接更多精彩内容