热热!非洲小哥天安门广场中暑晕倒,哪里受过这么大委屈……

Photos of an African tourist fainting due to hot weather in Beijing went viral online, with many Internet users ridiculing the unbearable heat as a “torture even people from tropical countries cannot endure.”

一名非洲游客因北京天气炎热晕倒的照片在网上疯传,很多网友讽刺这一难以忍受的高温为折磨,连来自热带国家的人们都受不了了。

The 60-year-old tourist, reportedly from an island country in Africa, suffered heat stroke while visiting Tiananmen Square on July 13, when surface temperatures reached 60 degrees Celsius. According to Beijing Youth Daily, local police provided the man necessary aid and allowed him to rest under a guard’s umbrella. After receiving basic medical treatment from first-aid personnel, the tourist recovered and left.

据报道,这名来自非洲一岛国、年龄为60岁的游客于7月13日在参观天安门广场时中暑,当时地表温度达60度。据《北京青年报》报道,当地警方为该男子提供了必要的帮助,并允许他在一名保安的伞下休息。在接受急救人员的基本治疗后,该游客身体恢复过来,并离开了。

The incident quickly went viral online, with many netizens posting pictures on Chinese social media complaining about the hot weather in Beijing.

这一事件迅速在网上疯传,很多网友在中国社交媒体上上传照片,抱怨北京炎热的天气。

Cameroonian footballer Stephane Mbia Etoundi, who plays for a Chinese soccer club, posted a picture of his tanned arm, leading to heated online discussion about whether Africans get sunburned, since their skin color is already dark.

为一家中国足球俱乐部踢球的喀麦隆足球运动员姆比亚上传了一张他手臂晒黑的照片,这在网上就非洲人是否会被晒黑引发了热议,因为他们的皮肤本身就是黑色的。

“I used to envy Africans, as their dark skin can protect them from hot weather and they don’t have to worry so much about getting tanned or burned. But I’m wrong, Beijing’s unbearable heat wave has taught me that in front of such extreme weather, all are equal,” said a netizen.

一名网友说道:“我以前经常羡慕非洲人,因为他们黑色的皮肤能够在炎热的天气时保护他们,他们也不用太担心被晒黑或晒伤。但是,我错了,北京难以忍受的热浪教会我,在这种极端天气面前,大家都一样。”

“I feel sorry for our poor African friends. They should go back to Africa to avoid the heat, and pick a better time to visit China,” another posted.

另有网友上传帖子说道:“我为我们可怜的非洲朋友感到难过。他们应该回非洲避暑,挑一个更合适的时间来中国旅游。”

Beijing, along with many cities in China, has been hit with heat waves in July. The Beijing Meteorological Service even issued an orange alert for high temperatures on July 12, warning that the mercury may hit 38 degrees Celsius in the coming days.

7月,热浪席卷北京和中国很多城市。北京气象局甚至于7月12日发布了高温橙色预警,警告未来数天温度可达38度。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 204,189评论 6 478
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,577评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 150,857评论 0 337
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,703评论 1 276
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,705评论 5 366
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,620评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,995评论 3 396
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,656评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,898评论 1 298
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,639评论 2 321
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,720评论 1 330
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,395评论 4 319
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,982评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,953评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,195评论 1 260
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 44,907评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,472评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容