2007年高考英语北京卷 - 阅读理解D

The Best of Friends
最好的朋友

The evidence for harmony may not be obvious in some families. But it seems that four out of five young people now get on with their parents, which is the opposite of the popularly held image of unhappy teenagers locked in their room after endless family quarrels.
在一些家庭中,和谐的证据可能并不明显。但现在似乎有五分之四的年轻人与父母相处融洽,这与人们普遍持有的,没完没了的家庭争吵后被锁在房间里的不快乐青少年印象完全相反。

An important new study into teenage attitudes surprisingly shows that their family life is more harmonious than it has ever been in the past. “We were surprised by just how positive today’s young people seen to be about their families,” said one member of the research team. “They’re expected to be rebellious and selfish but actually they have other things on their minds; they want a car and material goods, and they worry about whether school is serving them well. There’s more negotiation and discussion between parents and children, and children expect to take part in the family decision-making process. They don’t want to rock the boat.”
一项针对青少年态度的重要新研究出人意料地显示,他们的家庭生活比以往任何时候都更加和谐。“今天的年轻人对他们家庭的积极性我们感到非常吃惊,”研究小组的一名成员说,“大家以为他们叛逆、自私,但实际上他们有其他想法;他们想要一辆汽车和物资,他们担心学校是否为他们提供了良好的服务。父母和孩子之间有更多的协商和讨论,孩子们希望参与家庭决策过程。他们不想让事情变得一团糟。”

So it seems that this generation of parents is much more likely than parents of 30 years ago to theat their children as friends. “My parents are happy to discuss things with me and willing to listen to me,” says 17-years-old Daniel Lazall.” I always tell them when L’m going out clubbing. As long as they know what I’m doing, they’re fine with it.” Susan Crome, who is now 21, agrees. “Looking back on the last 10 years, there was a lot of what you could call negotiation. For example, as long as I’d done all my homework, I could go out on a Saturday night. But I think my grandparents were a lot stricter with my parents than that.”
因此,这一代父母似乎比30年前的父母更有可能把他们的孩子当作朋友。”17岁的丹尼尔·拉扎尔说:“我的父母很乐意和我讨论事情,也愿意听我说。我出去泡吧的时候总是告诉他们。只要他们知道我在做什么,他们就不会介意。”现年21岁的苏珊·克罗姆对此表示同意。“回顾过去10年,有很多你可以称之为协商的东西。例如,只要我做完了所有的家庭作业,我就可以在周六晚上出去。但我认为我的祖父母对我的父母比这严格得多。”

Maybe this positive view of family life should not be unexpected. It is possible that the idea of teenagers rebellion is not rooted in real facts. A researcher comments, “Our surprise that teenagers say they get along well with their parents comes because of a brief period in out social history when teenagers were regarded as different beings. But that idea of rebelling and breaking away from their parents really only happened during that one time in the 1960s when everyone rebelled. The normal situation throughout history has been a smooth change from helping out with the family business to taking it over.”
也许这种对家庭生活的积极看法并不出人意料,青少年叛逆的想法很可能不是基于事实。一位研究人员评论道, “青少年说他们与父母相处得很好,这让我们感到惊讶,是因为在社会历史的一个短暂时期,青少年被视为不同的个体。但这种叛逆和脱离父母的想法只发生在20世纪60年代的一个时期,当时每个人都叛逆。历史上的正常情况是从帮助家族企业到接管家族企业的平稳转变。”

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 215,794评论 6 498
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,050评论 3 391
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 161,587评论 0 351
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,861评论 1 290
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,901评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,898评论 1 295
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,832评论 3 416
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,617评论 0 271
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,077评论 1 308
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,349评论 2 331
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,483评论 1 345
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,199评论 5 341
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,824评论 3 325
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,442评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,632评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,474评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,393评论 2 352

推荐阅读更多精彩内容