《夜雨》
我有所念人,隔在远远乡。
我有所感事,结在深深肠。
乡远去不得,无日不瞻望。
肠深解不得,无夕不思量。
况此残灯夜,独宿在空堂。
秋天殊未晓,风雨正苍苍。
不学头陀法,前心安可望?
译文:
我有着深深思念的人,却想隔在远远的异乡,我有所高怀的事情,深深的刻在心上。她在遥远的异乡我不能去靠近,似乎也没有什么传情的太阳,内心痛苦万分却无处化解,日日夜夜未曾停止想念。我的前途似乎也迷茫无望,孤独的在空空房间里睡觉,秋天未尚来临,却已风雨纷纷。不曾学过苦行僧的佛法,如何忘记曾经的过往!
这首诗是白居易四十岁的时候写的,“独树在空堂”可以看出他是为一个相爱的女子来写的。而这个女子就是白居易很多次在诗作里提到的东邻婵娟子,一个叫湘灵的女子,而湘灵就是白居易的初恋情人。通过描述夜里风雨纷纷的场景,用直白的语言表达了对湘灵真挚的思念之情。
汉本1603班 韦颜 1601321