语音版:
同事Pam和她的妈妈Sue都是我在這個小城里的朋友。这家人70年代从英国移民到新西兰。Pam的父亲是船舶工程师,于是一家人在小城港口经营船舶维修生意,并且酷爱航海。就这样一晃数十年过去了,这家人骄傲地称自己为kiwi(这是新西兰人对自己特有的称呼)。
Pam和她的妈妈Sue都是开朗和豁达的人,与pam一起上班总是笑声不断,她最爱看的是幽默的书,在她的介绍下,我也变得对那样的读物有了偏爱。
无意中有一天问起了她家的兄弟姐妹们,她说她是被一个哥哥和一个弟弟加起来的"三明治","不,确切地说,現在已经不是了"。她说,因为她的弟弟在10年前死于海上事故,他去世的那年刚刚过了17岁的生日。
Pam谈到他弟弟的去世时,依然是谈笑风生的,看不出一点悲哀。这讓我有点怀疑,她是不是与他曾经过世的弟弟不是非常地靠近呢?
有一天,我在偶然间和Sue聊起了这段往事,没想到,Sue的态度竟然也是平淡的。
她告诉我说,她的小儿子去世以前,刚刚得知Pam怀上了她婚后的第一个孩子,并且在出海前特地为没见面的侄子买了婴儿车。
她说,在小儿子出事以前,pam曾经是他最好的朋友。
Sue对我说,失去儿子當然是很痛的事儿,但是在他短暂的一生中,他做到了许多他想做的事儿,最重要的是,他曾经爱着大海,并且成为了一名梦想过的水手。"死亡是对生命的庆祝,所以我們一家都认为,悲哀应该是短暂的"。Sue这样对我说。