卷四
一十一
原文
己未冬,余乞假归娶;路过扬州,转运使徐梅麓先生止而觞之。席无杂宾,汪度龄应铨、唐赤子建中,皆翰林前辈。余科最晚,年最少,终席敬慎威仪,不敢发一语。但见壁上有赤子先生《端午竹枝》云:“无端铙鼓出空舟,赚得珠帘尽上钩。小玉低言娇女避,郎君倚扇在船头。”
译注
己未年冬天,我请假回家娶亲;路过扬州。转运使徐梅麓先生阻止并留下我喝酒。宴席上没有杂乱的宾客,有汪度龄汪应铨、唐赤子唐建中,都是翰林院的前辈。我参加科举最晚,年龄又最少,席间始终恭敬慎言严肃的样子,不敢乱发一句话。只见墙壁上有唐赤子先生《端午竹枝》诗:“无端铙鼓出空舟,赚得珠帘尽上钩。小玉低言娇女避,郎君倚扇在船头。”意思:突然铙鼓声从空空的船上发出来,赚得珠帘里的佳人都上当了。小家碧玉的女子低声说话娇美的姑娘掩面回避,富家子弟手持瑞草立在船头。
汪应铨,[清]字杜林,号梅林,江苏常熟人。康熙五十七年(一七一八)状元,官赞善。工小楷。《昭代尺牍小传、瓯钵罗室书画过目考》清康熙五十七年(1718)状元。授职翰林院修撰,掌修国史。后来奉旨入值南书房。汪应铨本应进士馆研习,三年散馆后,方得升迁。然而汪应铨未及散馆,便被破格提为庶子。后几经升迁,官至左春坊赞善。将被升转,因锋芒太露,得罪权贵而遭弹劾。不久,谢职离京,返归故乡。
倚扇,《宋书·符瑞志下》:“萐甫,一名倚扇,状如蓬,大枝叶小,根根如丝,转而成风,杀蝇。尧时生於厨。”萐莆,古代传侻中一种表示吉祥的神异的草。