出处: שמות ( Shemot) 出埃及记( Exodus )20:4(3)
【希伯来文】לֹא-תַעֲשֶׂה לְךָ פֶסֶל
【发音】lo taasheh lekha fesel
【英文】Thou shalt not make unto thee a graven image,(JPS)
【中文】不可为自己雕刻偶像。(和合本)
【关键含义】 Not to make an idol for yourself 不要为自己做偶像
出处: שמות ( Shemot) 出埃及记( Exodus )20:4(3)
【希伯来文】לֹא-תַעֲשֶׂה לְךָ פֶסֶל
【发音】lo taasheh lekha fesel
【英文】Thou shalt not make unto thee a graven image,(JPS)
【中文】不可为自己雕刻偶像。(和合本)
【关键含义】 Not to make an idol for yourself 不要为自己做偶像