约客
【宋】 赵师秀
黄梅时节家家雨,
青草池塘处处蛙。
有约不来过夜半,
闲敲棋子落灯花。
绵绵不断的梅雨,聒噪的蛙鸣,喧闹嘈杂,让人心绪凌乱;夜半所约之人还未至,更是凭添些许焦躁;此景正是诗人内在情绪的外化,诗人借景抒写内心的几分烦闷与几分焦躁。而“闲敲棋子落灯花”一出,黄梅时节扯不断的雨,聒不停的蛙鸣,客久未至的焦躁一扫而空,“闲”消弥了之前所有的喧闹与嘈杂,夜阑人静只剩一个清闲之人敲击棋子的声音。闲,闲人,正因是一闲人,才能观得“家家雨”,听得“处处蛙”,等得夜半约客,挑得灯花,静敲棋子。闲,闲情。细品这闲人内心更有一番宁静自得,心静自得闲情。“敲”闹中取静,为这静夜,这一人,这一棋局,这一灯花,点染出生机与情趣。也许正是这“闲敲棋子落灯花”的闲情才让诗人细听雨声与蛙鸣,静等约客;也许是“黄梅时节家家雨,青草池塘处处蛙”的喧闹烘托出这“闲敲棋子”的宁静情致,闲看“落灯花”的孤单。
整首《约客》将雨夜蛙鸣中无聊地等待写得清新雅致,“闲”字功不可没。