You exist because I need you till you disappear from my illusion.
读这本书的时候,我恰好又爱上了Sarah Connor的Just One Last Dance。无限的音乐循环,无限的奔跑越过荒原,无限的渴望,也许这就是迪伦的一个梦,只不过是发生在世界的裂痕里。我们都相信灵魂,无论是否一直都是,但至少有那么一瞬。我们顶着灵魂在世界行走着,在生与死之间苟延残喘。
我从未多么亲近死亡,每一个已故的我爱的亲人去世时我都不在身边,不曾知道没有灵魂的身体是什么状态,会不会挂着释然的笑,会不会在经历灵魂摆渡后重新归来。我一直相信生命线是飘摇不定的,没有一段注定的的生命能在世间存活。我们喜欢将某些事情藏在身后,等待黑夜来临,再偷偷审问,譬如爱情,譬如灵魂。
我十分相信“I exist because you need me”。也许在某段时间某个人契合我们的灵魂,牵着我们的信仰。当一切失去后,所有我们需要的会幻化成自己的信念,那便是因我们而存在的灵魂摆渡人。生命总是在奔跑,亦或是逃离,亦或是向往。我笃信这一点,于是奔跑还是在于自己,在于自己的摆渡,带自己从此地到彼地。
豆瓣上有人说不相信这本书是15岁的爱情。恰好,没有人说书中描写的是爱情,这只是一本幻化成书。摆渡人,无关爱情,无关其他,只在乎一颗正准备或正在阅读的心灵。