Day 12 Article 50: UK can unilaterally halt Brexit process, EU court rules

"CNN"文章

Article 50: UK can unilaterally halt Brexit process, EU court rules

By Matt Wells, CNN

Updated at1202 GMT (2002 HKT) December 10, 2018

Article n.条款

unilaterally ad.单方面地

London(CNN)—

The European Court of Justice

sided with the advice of its top legal officer, whodeclared last weekthat the UK has the power to withdraw its notification to leave the EU under Article 50 of the Lisbon Treaty without the agreement of other member states.

The UK can withdraw its Article 50 notification before the withdrawal agreement negotiated by the UK and the EU comes into force, the ECJ said. "The United Kingdom is free to revoke unilaterally the notification of its intention to withdraw from the EU," the court ruled.

revoke v.撤销

Crucially, the UK would be able to retain its current agreements with the EU, which include a rebate on financial contributions, an opt-out to the Schengen open-border zone and non-membership of the Euro.

Crucially ad.决定性的

rebate n.折扣

"Such a revocation, decided in accordance with its own national constitutional requirements, would have the effect that the United Kingdom remains in the EU under terms that are unchanged as regards its status as a Member State," the court said.

revocation n.撤回

constitutional a.宪法的

Pressure mounts on May as vote looms

The fast-tracked judgment came a day before the House of Commons is due to vote on British Prime Minister Theresa May's Brexit deal, a vote she is widely predicted to lose heavily.

这一快速的判决是在下议院根据英国首相特蕾莎·梅做出脱欧决议前一天做出的,她的得票率被预测会损失惨重。

May has always said her government would not reverse the decision to leave the EU. But should she lose the vote, and her government collapsed, the decision gives the UK parliament another way out of the Brexit process.

reverse v.反转,取消

Britain's Environment Secretary, Michael Gove, told the BBC that the UK would leave the EU whatever the ECJ ruled. "We voted very clearly -- 17.4 million people sent a clear message that they wanted to leave the European Union," said Gove, a prominent Leave campaigner. "And that also means leaving the jurisdiction of the European Court of Justice," he said.

jurisdiction  /ˌdʒʊərɪs'dɪkʃ(ə)n/ n.司法权

European Council President Donald Tusk said he had spoken to May on Sunday ahead of what he described as an "important week for the fate of Brexit."

Also on Sunday, former UK Foreign Secretary Boris Johnson said May should go back to Brussels and renegotiate the deal in the event she loses on Tuesday.

Speaking on the BBC's Andrew Marr show, Johnson criticized the current deal, describing it as a "legal lobster pot" reducing the UK to "colony status" at the hands of the EU. Johnson dismissed a "Norway solution" (which would allow for closer trading ties with the bloc) and a second referendum as both having "grave, grave defects."

legal lobster pot 合法龙虾锅

dismiss v.解散

bloc n.集团

referendum 公民投票权

grave a.严重的

defect n.缺陷

The ECJ case, brought by pro-Remain campaigners in Scotland, was fiercely opposed by the British government, which unsuccessfully argued that the Supreme Court in London should intervene before the case went to Europe.

fiercely ad.猛烈地

intervene v.干预

It will now be referred back to Scotland's top court, Court of Session in Edinburgh, for a final decision.

refer v.提交

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 216,919评论 6 502
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,567评论 3 392
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 163,316评论 0 353
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,294评论 1 292
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,318评论 6 390
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,245评论 1 299
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,120评论 3 418
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,964评论 0 275
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,376评论 1 313
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,592评论 2 333
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,764评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,460评论 5 344
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,070评论 3 327
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,697评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,846评论 1 269
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,819评论 2 370
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,665评论 2 354

推荐阅读更多精彩内容