【第9篇·楊子】瑜伽英語-常用的口令詞(二)

一:腳:Feet:

腳趾抬起來  Lift your toes

腳後跟往下踩  Press the heels down

腳趾張開  Spread your toes

雙腳併攏  Place your feet together

雙腳打開  Separate the feet

抓住大腳趾  Hold your big toes

抓住右腳大腳趾  Grab your right big toe

雙腳轉至平行  Bring the feet parallel

左腳跟外緣  Outer edge of your left heel

雙腳向下扎根  Feet are firmly rooted into the ground

雙腳跳到兩手中間  Jump forward and bring your feet between your hands

調整雙腳  Adjust your feet

右腳內側有力踩實  Keep the inner edge of your right foot grounded

二:腿:Legs:

屈膝  Bend your knees

雙腿保持有力  Keep your legs strong

雙腿緊實有力  The legs are firm

左腳收回  Take the left leg back

站立起身  Come up to standing

站直站高  Stand straight and tall

來到坐姿  Come to a seated position

腿盡量往上抬  Bring the leg as high as possible

雙腿交叉  Cross the legs

膝蓋骨往上提  Kneecaps come up

三:臀部:Hips:

以髖關節為折點前屈  Fold forward from the hips

四:背:Back:

拉長脊椎  Lengthen the spine

五:腹部:Abdomen:

肚臍收向脊椎  Draw your navel towards the spine

下腹保持內收  Keep the lower abdomen hold in

啓動班達(收束)Activate your bandhas

從下腹開始扭轉  Spin from the lower belly

六:胸腔:Chest:

打開心胸  Open your heart

感覺到胸腔在往上提  Feel the chest is lifted

七:肩&頸:Shoulders&Neck:

頸部拉長  Lengthen the neck

肩頸放鬆  Relax your shoulders and neck

雙肩展開  Shoulders are wide

雙肩展開  Widen the shoulders

雙肩下沈  Drop the shoulders

八:手臂&手:Arms&Hands:

手臂上舉  Raise your arms

壓實(地面)  Pressing down firmly

雙手(合十)在胸前  Hands in front of the heart

手掌心壓地  Place the palms on the floor

右手肘抵在右膝上  Place your right elbow on your right knee

屈手肘  Bending at the elbows

手指交扣  Interlock your fingers

手肘朝向天花板  Elbows towards the ceiling

食指根部往下壓  Ground the root of the index fingers

雙手背後合十  Put your palms together behind your back

九:頭:Head:

頭垂向地面  Lower the head towards the floor

下巴靠近小腿脛骨  Reaching the chin towards the shin

下巴靠近右膝  Bring your chin to your right knee

頭頂朝下  Point the crown of head down

看鼻尖  Look to the tip of your nose

看向天花板  Look up to the ceiling

十:呼吸:Breath:

保持均勻的呼吸  Keeping the breath even

呼吸流暢  Breathe smoothly

深呼吸一次  Take a deep breath

通過呼吸去調整體式  Tune the posture with the breath

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 211,948评论 6 492
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 90,371评论 3 385
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 157,490评论 0 348
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 56,521评论 1 284
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 65,627评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 49,842评论 1 290
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,997评论 3 408
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 37,741评论 0 268
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,203评论 1 303
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,534评论 2 327
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,673评论 1 341
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,339评论 4 330
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,955评论 3 313
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,770评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,000评论 1 266
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,394评论 2 360
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,562评论 2 349