第31章
富宜宽厚智宜敛藏
【原文】
富贵家宜宽厚,而反忌刻,
是富贵而贫贱其行矣,如何能享?
聪明人宜敛藏,而反炫耀,
是聪明而愚懵其病矣,如何不败?
【注释】
①懵:《说文》:“懵,不明也。”指不明事理。
【译文】
富贵之家应该待人宽容仁厚,如果对人挑剔苛刻,那么即使是处在富贵之中,其行为和贫贱无知的人没有两样,怎么能够长久享受幸福美满的生活?聪明有才华的人应该隐藏自己的才智,如果到处炫耀张扬,那么这种聪明就跟愚蠢没有什么区别,哪有不败的道理?
第32章
登高思危少言勿躁
【原文】
居卑而后知登高之为危,
处晦而后知向明之太露,
守静而后知好动之过劳,
养默而后知多言之为躁。
【译文】
到了低矮的地方观察,才知道向高处攀登充满着危险,到了黑暗的地方,才知道当初的光亮过于耀眼,持有宁静的心情,才知道四处奔波的辛苦,保持沉默,才知道过多的言语所带来的烦躁不安。
第33章
放得功名即可脱俗
【原文】
放得功名富贵之心下,便可脱凡;
放得道德仁义之心下,才可入圣。
【译文】
如果能够抛弃功名富贵之心,就能做一个超凡脱俗的人;如果能够摆脱仁义道德之心,就可以达到圣人的境界。
第34章
偏见害人聪明障道
【原文】
利欲未尽害心,意见乃害心之蟊贼;
声色未必障道,聪明乃障道之藩屏。
【注释】
①蟊贼:禾苗害虫的总称。《诗·小雅·大田》:“及其蟊贼。”《传》:“食根曰蟊,食节曰贼。”这里比喻贪财的人。
②藩屏:指屏障、藩篱。
【译文】
名利和欲望未必能够伤害自己的心性,而刚愎自用、自以为是的偏见才是残害心灵的毒虫;淫乐美色并不一定会妨碍一个人的品德,自作聪明、目中无人才是影响道德的障碍。
第35章
知退一步加让三分
【原文】
人情反复,世路崎岖。
行不去处,须知退一步之法;
行得去处,务加让三分之功。
【译文】
人间世情的反复变化不定,人生之路曲折艰难充满坎坷。在人生之路走不通的地方,要知道退让一步让人先行的道理;在走得过去的地方,也一定要给予人家三分的便利,这样才能逢凶化吉,一帆风顺。
第36章
不恶小人有礼君子
【原文】
待小人,不难于严,而难于不恶:
待君子,不难于恭,而难于有礼。
【译文】
对待心术不正的小人,要做到对他们严厉苛刻并不难,难的是不去憎恶他们;对待品德高尚的君子,要做到对他们恭敬并不难,难的是遵守适当的礼节。
第37章
正气清白留于乾坤
【原文】
宁守浑噩而黜聪明,留些正气还天地;
宁谢纷华而甘澹泊,遗个清白在乾坤。
【注释】
①浑噩:扬雄《法言·问神》:“虞夏之书浑浑尔,商书灏灏尔,周书噩噩尔。”浑浑,深大的样子;噩噩,严肃的样子。这里指浑朴之意。
②乾坤:天地。《易·说卦》:“乾,天也,故称乎父;坤,地也,故称乎母。”
【译文】
做人宁可保持纯朴自然的本性,抛弃机心巧诈的聪明,也要留些浩然正气还给大自然;宁可谢绝富丽繁华的诱惑,甘心过着淡泊宁静的生活,也要留个清白的声名在世间。
第38章
降魔先降心驭横先驭气
【原文】
降魔者,先降自心,心伏,
则群魔退听;
驭横者,先驭此气,气平,
则外横不侵。
【注释】
①驭:控制、统治的意思。《周礼·天官·太宰》:“以八柄诏王驭群臣,以八统诏王驭万民。”
【译文】
要想降伏恶魔,必须首先降伏自己内心的邪念,只有把自己内心的邪念去除了,那么所有的恶魔自然会消除;要想控制住悖礼违纪的事情,必须首先控制自己浮躁的情绪,只有把自己的浮躁情绪控制住了,那些外来的悖乱事物就自然不会侵入。
第39章
教育子弟要严交游
【原文】
教弟子如养闺女,最要严出入,谨交游。若一接近匪人,是清净田中下一不净的种子,便终身难植嘉禾矣!
【译文】
教育弟子就好像养闺中的女儿一样,最重要的是严格管理其生活起居,注意他所结交的朋友。一旦让他结交了品行不端的朋友,就好像在肥沃的土地中,播下了一颗不良的种子,这样一来就永远也种不出好的庄稼了。
第40章
欲路勿染理路勿退
【原文】
欲路上事,毋乐其便而姑为染指,
一染指便深入万仞;
理路上事,毋惮其难而稍为退步,
一退步便远隔千山。
【译文】
欲念方面的事,不要因为贪图眼前的方便而随意沾染,一旦放纵自己就会堕入万丈深渊;义理方面的事,不要因为害怕困难而因此退缩不前,一旦退缩就会与真理远隔万水千山。
第41章
不可浓艳不可枯寂
【原文】
念头浓者,自待厚,待人亦厚,处处皆浓;念头淡者,自待薄,待人亦薄,事事皆淡。故君子居常嗜好,不可太浓艳,亦不宜太枯寂。
【译文】
一个对任何事情念头太多的人,往往能够善待自己,同时也能善待别人,他要求处处都丰富、气派、讲究;一个对任何事情念头很淡的人,不仅处处刻薄自己,同时也处处刻薄别人,于是事事便显得枯燥无味毫无生气。所以作为一个真正有修养的人,日常生活的喜好,既不可过度奢侈华丽,也不可过度枯燥孤寂。
第42章
超越天地不入名利
【原文】
彼富我仁,彼爵我义,
君子故不为君相所牢笼;
人定胜天,志一动气,
君子亦不受造物之陶铸。
【注释】
①陶铸:范土曰陶,镕金曰铸,变通造作之使成为一定形式之义。《隋书·高祖纪》:“五气陶铸,万物流形。”
【译文】
别人拥有富贵我拥有仁德,别人拥有爵禄我拥有正义,如果是一个有高尚心性的正人君子就不会被统治者的高官厚禄所束缚;人的力量一定能够战胜自然力量,意志坚定可以发挥出无坚不摧的精气,所以君子当然也不会被命运所局限。
第43章
高一步立身退一步处世
【原文】
立身不高一步立,如尘里振衣,泥中濯足,如何超达?处世不退一步处,如飞蛾投烛,羝羊触藩,如何安乐?
【注释】
①羝羊触藩:《易·大壮》:“羝羊触藩,羸其角。”比喻进退两难之意。
【译文】
立身如果不能站在更高的境界,就如同在灰尘中抖衣服,在泥水中洗脚一样,怎么能够做到超凡脱俗呢?为人处世如果不退一步着想,就像飞蛾投入烛火中、公羊用角去抵藩篱一样,怎么会有安乐的生活呢?
第44章
修德忘名读书深心
【原文】
学者要收拾精神,并归一路。如修德而留意于事功名誉,必无实诣;读书而寄兴于吟咏风雅,定不深心。
【译文】
做学问就要集中精神,一心一意致力于研究。如果在修养道德的时候仍不忘记成败与名誉,必定不会有真正的造诣;如果读书的时候仍喜欢附庸风雅,吟诗咏文,必定难以深入内心,有所收获。
第45章
一念之差失之千里
【原文】
人人有个大慈悲,维摩屠刽无二心也;处处有种真趣味,金屋茅檐非两地也。只是欲闭情封,当面错过,便咫尺千里矣。
【注释】
①维摩:佛名,即“维摩诘”。释迦同时人,也作毗摩罗诘。
【译文】
每个人都有一颗大慈悲的心,维摩居士和屠夫刽子手之间并没有什么不同;人间处处都有一种真正的情趣,金宅玉宇和草寮茅屋之间也没有什么两样。所差别的只是,人心往往被欲念和私情所蒙蔽,以致于错过了慈悲心与真情趣,虽然看起来只有咫尺的距离,实际上已经相差千万里了。