小鱼的ScalersTalk第四轮新概念朗读持续力训练Day 5 20181012

练习材料:

Lesson 5 No wrong numbers

Mr. James Scott has a garage in Silbury and now he has just bought another garage in Pinhurst. Pinhurst is only five miles from Silbury, but Mr. Scott cannot get a telephone for his new garage, so he has just bought twelve pigeons. Yesterday, a pigeon carried the first message from Pinhurst to Silbury. The bird covered the distance in three minutes. Up to now, Mr. Scott has sent a great many requests for spare parts and other urgent messages from one garage to the other. In this way, he has begun his own private telephone service

[ˈmɪstə(r)] [dʒeimz] [hæz] [ə] [ˈgærɑːʒ] [ɪn] [sɪlˈberɪ] [ænd] [naʊ] [hiː] [hæz] [dʒʌst] [bɔːt] [əˈnʌðə] [ˈgærɑːʒ] [ɪn] [ˈpɪnhɜːrst] [ˈpɪnhɜːrst] [ɪz] [ˈəʊnlɪ] [faɪv] [maɪzl] [frɒm] [sɪlˈberɪ] [bʌt] [ˈmɪstə(r)]  [ˈkænɒt] [get] [ə] [ˈtelɪfəʊn] [fɔː] [hɪz] [njuː] [ˈgærɑːʒ] [səʊ] [hiː] [hæz] [dʒʌst] [bɔːt] [twelv] [ˈpɪdʒɪns] [ˈjestədeɪ; -dɪ] [ə] [ˈpɪdʒɪn; ˈpɪdʒ(ə)n] [ˈkærɪd] [ðə] [fɜːst] [ˈmesɪdʒ] [frɒm] [ˈpɪnhɜːrst] [tuː] [sɪlˈberɪ] [ðə] [bɜːd] [ˈkʌvəd] [ðə] [ˈdɪst(ə)ns] [ɪn] [θriː] [ˈminits] [ʌp] [tuː] [naʊ] [ˈmɪstə(r)]  [hæz] [sent] [ə] [greɪt] [ˈmenɪ] [rɪˈkwest] [fɔː] [speə] [paːts] [ænd] [ˈʌðə] [ˈɜːdʒ(ə)nt] [ˈmesɪdʒɪz] [frɒm] [wʌn] [ˈgærɑːʒ] [tuː] [ðə] [ˈʌðə] [ɪn] [ðɪs] [weɪ] [hiː] [hæz] [bɪˈɡʌn] [hɪz] [əʊn] [ˈpraɪvət] [ˈtelɪfəʊn] [ˈsɜːvɪs]

任务配置:L0+L4

知识笔记:

garage [ˈgærɑːʒ]n.汽车修理站;

mile  [maɪl] n.英里(单词中的i实际读音ai,但是容易错误读成iː)

covered [ˈkʌvəd] v.包括; 覆盖( cover的过去式和过去分词); 掩护;

练习感悟:

今天在读garage这个词的时候,注意到了ɑː的发音方式,然后发出语音后,@眼睛睁-榆林 童鞋帮我指出了covered读的不对,于是我发现我将ɑː和ʌ的音没有正确的区分,读成了一样的。

后来查了之后才发现,发ʌ这个音的时候,双唇平放,牙床半开,双唇向两旁平伸。而ɑː则是舌头稍微离开下齿,牙床大开,双唇张开。通俗点讲就是,ɑː要将嘴张到最大,夸张些,而ʌ则嘴半张就行。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 204,590评论 6 478
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 86,808评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 151,151评论 0 337
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,779评论 1 277
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,773评论 5 367
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,656评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,022评论 3 398
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,678评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 41,038评论 1 299
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,659评论 2 321
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,756评论 1 330
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,411评论 4 321
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,005评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,973评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,203评论 1 260
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 45,053评论 2 350
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,495评论 2 343

推荐阅读更多精彩内容