Daily News
A pandemic of the novel coronavirus has now killed more than 690,000 people worldwide.
Over 18.1 million people across the globe have been diagnosed with COVID-19, the disease caused by the new respiratory virus, according to data compiled by the Center for Systems Science and Engineering at Johns Hopkins University. The actual numbers are believed to be much higher due to testing shortages, many unreported cases and suspicions that some national governments are hiding or downplaying the scope of their outbreaks.
Since the first cases were detected in China in December, the United States has become the worst-affected country, with more than 4.6 million diagnosed cases and at least 155,191 deaths.
-- ABC News Aug 4
pan`demic /pænˈdemɪk/ (全国、全世界)流行的、瘟疫、流行病
pandemic flu / flu pandemic 流感
novel /ˈnɑːvl/ 做名词意为小说,但做形容词意为新奇的、异常的
novel co`ronavirus 新型冠状病毒
globe n.地球、地球仪、球体 v.使…成球状
across the globe / around the globe 全球、世界各地、在全球范围
diag`nose /ˌdaɪəɡˈnoʊs/ v.诊断、断定
COVID-19 新冠肺炎(Corona Virus Disease 2019,COVID-19)
2020年2月11日,世界卫生组织总干事谭德塞在瑞士日内瓦宣布,将新型冠状病毒感染的肺炎命名为“COVID-19”.
disease 病、疾病
respiratory /ˈrespərətɔːri/ 呼吸的
de`tect 发现、察觉、侦测
新型冠状病毒疫情现已在全世界造成69万多人死亡。
根据约翰霍普金斯大学系统科学和工程中心汇编的数据,全球已有超过1810万人被诊断出患有新冠病毒,这是一种由新型呼吸道病毒导致的疾病。实际患病数被认为要高得多,因为检测短缺,许多未报告的病例,以及怀疑一些国家政府隐瞒或轻描淡写其疫情爆发范围。
自去年12月在中国发现第一例病例以来,美国已成为受影响最严重的国家,已诊断出超过460万病例,以及至少155,191例死亡。