“量小非君子,无毒不丈夫”原句本应是:“量小非君子,无度不丈夫”
它本来的意思是:大丈夫要有足够的度量与格局,容人所不能容,没有度量的人不能成为大丈夫。
为了培养人们容量的很好格言,竟被要求韵律美感的古人篡改成:
“没有度量的人不是君子,要够狠、够阴毒才是大丈夫。”
这个解释真他妈别扭!
“量小非君子,无毒不丈夫”原句本应是:“量小非君子,无度不丈夫”
它本来的意思是:大丈夫要有足够的度量与格局,容人所不能容,没有度量的人不能成为大丈夫。
为了培养人们容量的很好格言,竟被要求韵律美感的古人篡改成:
“没有度量的人不是君子,要够狠、够阴毒才是大丈夫。”
这个解释真他妈别扭!