九月九日忆山东兄弟
王维
独在异乡为异客,
每逢佳节倍思亲。
遥知兄弟登高处,
遍插茱萸少一人。
译文:
独自一人在他乡作客,每当佳节来临愈发思念远方的亲人。遥想家乡的兄弟今日登高时,头上都插戴着茱萸却唯独少了一个我。
赏析:
这首诗是诗人王维十七岁在外求学时所作的一首思乡诗。古代交通不便,在外求学游历的人往往数年都难以归家一次。作者当时只有17岁别去长安求学,时常想念家人。到了重阳节这一天,独自一人走在繁华的长安街头,思念的情绪更加浓烈。在我的老家每年到了9月9日重阳节这一天大家都会头戴茱萸去登高,这是我们那儿的传统习俗。以前我在家的时候,我们兄弟几个每年都会在这一天一同登高,今年我在外求学,我的兄弟们可能更高的时候会想起今年少了一个小伙伴。古人认为重阳节登高和戴茱萸有避灾克邪的作用。
生活要有仪式感,诗人第一句还写的,颇有孤独寥落之感。第2句则在回忆以往的节日气氛?似乎是体贴兄弟们的感受。实则是节日的气氛影响了我们,生活的仪式感让我们很容易在节日到来时将田心绪带入回忆。
本来诗人独自在异乡求学,身边没有熟悉的环境,也没有亲朋故友就很容易思乡怀旧。到了重阳节,看到别人聚会自己独身,便有了这首情感暴发的诗。想到往年与兄弟们一起过节时的场景,心中颇为伤怀。
人人都喜欢轻松的工作,诗人写这首诗时心中一定也无限向往着回到家乡与兄弟们相聚是多么轻松自在呀!但理志还是会压下心中的渴望,现在回去容易,可求学之路半途而废就得不偿失了。留下来是孤单,可只有在我们战胜内心欲望时,作出艰难选择,才能在人生道路上走得更远。