从放假到今天也就半个月左右吧,每天除了复习英语就是复习英语。从专八阅读到专八翻译,从十九大报告英汉研读到专八改错和英文原著阅读,中间偶尔穿插一些俄语单词的复习任务,却也觉得似乎竟没有学到什么,没有复习到什么。
的确,学习一门语言并不是一蹴而就的,也不是考前突击就能达到立竿见影的效果。可如果没有一种衡量标准来检测自己每天是否有进步的话,这样的复习是不是太过于散漫了?就像一只漂浮在大海的小船,没有方向。
但我的心中又的确是有方向的。拿翻译来说吧,对于文学类的翻译,我往往是摸不着头脑,可如果是人生哲理类或地理环境类的翻译我也能得心应手,但这说明我进步了吗?
我不知道是不是我对自己要求太高了,但我觉得我没有进步。或许真还要量变引起质变才行,但我不想凭量取胜。只希望我每做一道题我都能懂得它的考点或意向,而不是盲目的题海战术。可是一天到晚都是英文,有时候也会觉得疲惫。换换眼睛在app上看看关于变态心理学的书还得思考一下自己是否变态,哈哈哈。
闲话少叙,今天我完成了阅读原著Becoming。