终于阅读完人生第一部英文原著《哈利波特与魔法石》

众多英语教育界老师以及英语大神都极为推荐通过直接阅读英文原著学习英语,通过在阅读的过程中记忆单词,强化语法,从而全方面提高个人使用英文的能力。学了这么多年英语,本人以前从来没有认真完整读过一部英文原著,据有关机构数据统计,中国英语学习者完完整整读过一部英文原著的不到10%,终于可以庆幸自己也算是这10%中的一员。从中直接反应出我们在英语学习中存在大量的不足,大多号称学习了10多年的英语时间,却是将大多数的时间花在应付英语考试,记忆单词和学习语法规则、做题上面,这其中记忆单词的痛苦经历最为让人咬牙切齿。

很多英语学习方法无一例外都指出阅读英文原著是真正学习好英语不二法门。想想我们学习中文过程也是如此 我们能把世界上最难学习的中文使用得如此得心应手,这跟归功于我们在中文环境中,从小有各种各样的阅读材料的海量输入,不论是从课本、连环画、故事书以及报纸,电视等。英语这种据说是世界较为简单的语言之一,居然让广大学习者受虐这么年,收效甚微。学习英语最大的问题还是有效输入量太少,绝不可能指望于课程上有限的课本输入材料以及孤立的背诵单词就能做到如母语学习者哪样如行云流,还是简单谈谈自己阅读英文原著的一点浅显感受。

第一、关于阅读材料的选择问题

网上有各种形形色色关于英文学习者阅读材料推荐,这并没有绝对的权威,要根据自身的英文水平实际情况以及种兴趣爱好,量体裁衣。阅读材料都要遵循N+1原则,就是选择的阅读材料要比自身英文水平略高的一些材料,过高与过低都不利于自己阅读能力提高。英语教育培训一直提倡分级阅读,不过分级阅读,很多都是针对少儿启蒙方面的,这些材料显然一般不合适成人的。倒不是说,这些分级阅读材料过于简单,主要其故事内容与情节,可能并不合适于成年人的合味。成年人也有自己的阅读材料,很多大神一般推荐就是《哈利波特》系列,这本全世界是非常畅销与欢迎的小说,在中国也是几乎是家喻户晓。这部小说共有7部,第一部难度最低,是是针对母语小学生6年级孩子的水平所阅读,从1到7,它的难度是逐步分级,单词与语法难度逐步加深,是一套非常非常有利于成人分级阅读的原版读物。虽然说,第一部难度最低,它的蓝思值,对应母语者来说为小学六年级学生,但是对于国人来说,恐怕你即使过了4级了,读起来也是相当费力了。如果仅从单词量的统计来说,至少也要接近4000单词以上的词汇量。

第二、通过阅读扩充自己的语料库

阅读英文原著,对于英语初学者,相当不友好。阅读并不仅只是单词不认识的问题,还有种文化常识与历史背景的了解等,很多简单再熟悉不过的单词。连成句子,你仍然是一头零水,很多时候你需要通过上下文理解,还要查阅词典与工具书,来具体分析理解,而不能死搬硬套。特别象一些俚语,这些都不是在我们课堂上或者简单背单词就能够掌握的了。举了例子,在书中,经常有碰到start(开始)、duck(鸭子)、game(游戏)等这些熟词,而在书中,它通常真实的含义居然是(惊吓)、(动词,撤退)和(动词、情愿)的意思。这些生词熟义大部分是可以在词典查到的,同时配合例句,通过上下文,选择合适的含义。这里就要说到一个现象,为什么我们背了哪么多单词,有的号称词汇量过万,面对这些甚至是美国小学生的入门原著,也没法完全看懂,这里就涉及到英语思维与汉语思维的差别,在我们印象中,总是喜欢汉语意思对应哪些英语单词,实际上很多英语单词(除一些名词外),是没法完全与汉语词汇一一对应该,据有关机构统计,汉语与英语单词能够对应不超过60%。也许你可能想到,一词多义,哪我就多背几种汉语释义就行,事情决非如此简单,先不说,我们无法完成这样的背诵量,而且也极容易弄混。英语 很多单词,在用汉语直译时,很多难以完全诠释这个单词的真正含义,这里涉及到文化思维的差异,就象很多汉语里面的成语,我们也难以找到与之十分契合的英语单词做到100%匹配,从而不存在理解的差异。我们总是喜欢犯这样“”点对点”的错误,总是喜欢用英语中的某个单词代替中文中的某个字词,实际上两种语言,大多数情况是“面对面”的关系。所以我们孤立地记忆零散单词,脱离语境,不但是我们的记忆负担,通常也很难做到在具体的语言环境如何正确理解使用,也会经常犯外国人所说的“中式英语”。

我们所要做的工作就是应该把单词放在具体的材料中加以理解与吸收。首先做到并不是简单记忆单词或者是短语,而且扩充我们的语料记忆库。具体来说。这个单词或短语应该放在某个具体的语境中,形成我们长期记忆与条件反射。语言学家统计,成人母语为英语学习者,他们的语料库,如果按数量来计算,大概接近12万条,显然如此多的语料库数量,单纯靠背诵,绝对是无法完成的工作量,而且纯粹的机械记忆我们根本无法完成。试想一下,我们学习汉语,大家谁也没有去背新华词典和汉语词典之类的了。想想我们大学六级词汇,大纲要求6000,就已经让很多人苦不堪言。对于大多数外语学习者,只有可以通过大量阅读积累,才是积累扩充自己语料库的高效途径。虽然我们可能在非母语环境中,永远也不可能达到母语者哪样庞大的数量,但是我们可以向这个目标逐步接近,可以按照coca语料库的要求,按照词频顺序掌握前2W条词库,阅读大部分文章以及基本交流,这些都是亳无压力了。

第三、阅读需要大量长期坚持。

英语阅读需要长期坚持,才能积累自己有效的语料库。这和我们学习中文,老师要求我们多读课外书,是同样的道理。

第一部哈利波特,总共接近7w多字,我是在阅读中通过查询字典,磕磕吧吧花了一个月,总算读完了。全部7部下来,总共有100多W字,一年如果只是阅读10W字也只能杯水车薪了,远远不够。并无明显的实验数据来证实,我们需要阅读多少W字,才能达到看原著毫无压力的地步。有些网友给出数据是。如果你能够看到300w单词的小说,市面上大部分的小说,对于你来说,应该都是不会哪么困难了。完成这300w字确实是一件非常大的挑战。不要说英文原著,就是中文书籍,恐怕我们不少人一年静下来读中文书籍都难以达到这个数据了,300W字相当于四大名著的字数了。所以注定我在学习英语的道路上,还要相当长的道要走了。不管怎么样,先在这三年时间,阅读完300W字再说吧 。分解下来,一天至少也要差不多每天至少3000单词的阅读量。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 214,922评论 6 497
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 91,591评论 3 389
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 160,546评论 0 350
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,467评论 1 288
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,553评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,580评论 1 293
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,588评论 3 414
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,334评论 0 270
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,780评论 1 307
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,092评论 2 330
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,270评论 1 344
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,925评论 5 338
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,573评论 3 322
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,194评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,437评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,154评论 2 366
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,127评论 2 352