008. pend:庞大家族里的蛛丝马迹

英语里有很多单词里出现了pend这个词根(或其变体pens),它们构成了一个庞大的家族。我们能隐隐地感觉到它们之间存在着一定关系,但是这层关系给人的感觉却又是说不清道不明的。今天我们就进入其中,尝试摸摸它们之间的这条暗线。

回顾已知:
  • pending:【pend = hang;-ing,现在分词后缀】悬挂着的→待定,待决的;{用作介词}while waiting for sth to happen,在等待……的时期。
  • dispense:【dis- 分开,分散;pens = weigh 称量】称量开→分配,分发。
  • spend:【pend = pay】从expend而来,s-大概是ex-的变形→花钱,花(时间)。

悬挂、称量、花费,我们至少在上面的三个词中看到了三种意思,从这三个意思再加上各种前后缀,引申出了一个庞大的“pend”词族。它们的历史关系肯定是复杂的,深入其中,可能会发现拉丁语词根的演化,法语单词的变形……我们只需要记住,并掌握pend单词们的用法,不必去严格考证、刨根究底,但我们可以展开自己的想象和逻辑思维,降低学习难度。

这条记忆的线索说起来也不复杂:从悬挂的动作,我们可以联想到拿称称量物品,进一步联想到称量金、银,那就是花费了,即 悬挂→称重→花费。为了加强这个线索的理解,我们可以看看pound这个词(它其实也可以看作pend家族的一员),其最常用的意思,一是重量单位‘磅’,一是货币单位‘英镑’。

寻着这个线索,我们可以把pend词族分成三个部分来学习。

学习新知:
一、大房:原教旨组 (hang组)
  • depend:de·pend【de- 向下】挂在某物下面→依赖那一物体→依赖,依靠。
    dependent:depend·ent【-ent 形容词后缀】
    dependence:depend·ence【-ence 名词后缀】
    dependable:depend·able【-able 形容词后缀,可……的】可依赖的。
    independent:in·dependent【in- 表否定的前缀】不依赖→独立的,自主的。
    interdepend:inter·dependent【inter- 相互】相互依赖。
  • pendantpend·ant【-ant 表示人或物的名词后缀】悬垂的物品(如垂饰、坠饰、吊灯等等);【-ant 形容词后缀】下垂的。
    pendentpend·ent【-ent 形容词后缀】悬空的,下垂的;{引申}悬而未决的;pendant的另一拼写形式。
  • suspend:sus·pend【sus- (=sub-) 下】挂起;{引申}中止,暂停。
    suspension:suspens·ion【-ion 名次后缀】
    suspensive:suspens·ive【-ive 形容词后缀,……的】悬挂的,悬而不决的,暂停的。
    suspensible:suspens·ible【-ible 形容词后缀,可……的】可悬挂的。
  • append:ap·pend【ap- (=ad-) to】挂上→附加。
    appendage:append·age【-age 名词后缀,表示物】附加物。
  • pendulumpend·ulum 钟摆;{引申}摇摆不定的事态。

这一组单词,都是基于pend挂起、悬挂的原意。

二、二房:直观组
  • dispense:dis·pense 【分析见前文】分配,分发。
    dispensary:dispens·ary【-ary 名词后缀,表场所、地点】分配分发的地点→药房,配药处。
    dispenser:dispens·er【-er 名词后缀,表发出动作的人或物】分配者,配药师,药剂师;分配器,自动售货机。
  • pensivepens·ive【-ive 形容词后缀】称量,权衡→沉思的。
  • perpend:per·pend【per- 完全,彻底】彻底地称量→仔细思考,慎重考虑。
  • ponderpond·er【pond ←pend】{动词}深思,考虑,琢磨。
    ponderousponder·ous【-ous 形容词后缀】慢条斯理的,沉闷乏味的{因为考虑太多了?};缓慢的,笨拙的,笨重的。
    ponderableponder·able【-able 形容词后缀,可……的】可估计的,可评估的;{形容词名词化}可评估的事物。

这一组词来源于直观意思(称量)的引申。

三、三房:抽象组
  • expend:ex·pend【ex- 出】花费,消费。
    expenditure:expend·iture 【-ure 名词后缀】支出,消费。
    expense:{名词}支出,花费。e.g. expense report 报销袋。
    expensive:expens·ive 花钱多的,昂贵的。
  • pensionpens·ion【-ion 名词后缀】年金,养老金,退休金。
    pensionerpension·er【-er 名词后缀,表人】养老金领取者。

这一组词是基于pend进一步的引申(花费)。我们最常用的spend其实就是expend的变体。

Drills:

列举一些我们常见的一些句子,加深一些这些词汇的运用能力。记住,一定要尝试多使用刚学的单词,对一个单词最好的掌握是把它变成主动词汇——在你需要表达的时候,你可以想起它,要达到这个目的,多看例句,多仿照造句。

  • The system has been suspended due to some errors.

    我们可能在一些软件甚至是Windows系统里看到过“系统挂起”这样莫名其妙的话,这时你要知道这是什么意思哦(系统因出错而中止运行)。

  • Ancient Korea was a dependency of China.

    古代朝鲜曾是中国的属国。

  • Full details are given in Appendix 3.

    详情参见附录3。(appendix可以从append一词中猜出来;appendix同时还是阑尾的意思)

  • The pendulum of public opinion has swung in favor of the conservatives.

    舆论的转变已经倒向了有利于保守派的一边。

  • 有关报销。

    • I took my client out for a meal on expenses.
      我用公司费用带客户出去就餐了。
    • Don’t worry, this is an all-expenses-paid trip.
      别担心,这趟差费用全部报销。
    • Can you claim this meal on expenses?
      这顿饭你能报销吗?

先写这么多,想起来再慢慢补充吧。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 216,163评论 6 498
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,301评论 3 392
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 162,089评论 0 352
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,093评论 1 292
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,110评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,079评论 1 295
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,005评论 3 417
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,840评论 0 273
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,278评论 1 310
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,497评论 2 332
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,667评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,394评论 5 343
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,980评论 3 325
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,628评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,796评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,649评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,548评论 2 352