“任凭弱水三千,我只取一瓢饮”出自《红楼梦》第九十一回,贾宝玉曾经这样语带机锋地试图去化解林黛玉刚刚上来的醋劲。得一瓢之饮,但饮便是,不管是水做的女人还是泥制的男人,一瓢之外,生出来的也许都只是些无色无味无臭无形的妄念……证弱水三千的由来,竟心觉戚戚。与其说为弱水的原义,毋宁说为其引申后的含义令人心怀不安。
本是信誓旦旦的承诺,我却老觉弱水三千总洋溢一种悲情,似乎隐喻誓盟如水之薄弱不堪,难载爱情之舟。
有一说,弱同溺,谓为水浸没之意。想到无数鸳鸯蝴蝶小说里,男主人公掉进花丛中时(不啻于掉进异性的如水柔情旋涡里),总满脸坚毅地对温柔贤惠的女主人公说:“弱水三千,我只取一瓢。今生今世只爱你一个……”云云,其忠贞令人肃然。其后展开的情节,更是曲折动人,赚取纯情读者眼泪鼻涕无数。
我之嗟叹虚弱至极。古今中外,不乏忠贞爱情,守诺如节的感人传奇故事,细看身边的人事,无数柴米油盐夫妻在打打闹闹、磕磕碰碰中,倒也相濡如沫地白头至老。倒是风花雪月的小男女,总少不了哀怨的情节。岁月中,小心翼翼地趟过情感的河流,生怕磕碰上一块坚硬的礁石,溅起一朵不应当的浪花,但沧海一粟,遥遥渺渺,烟波苦寒。
古时许多浅而湍急的河流不能用舟船而只能用皮筏过渡,古人认为是由于水嬴弱而不能载舟,因此把这样的河流称之为弱水。因此在古书如《山海经》、《十洲记》等中记载了许多并非同一河流而相同名称的弱水。山海经载的昆仑之北有水其力不能胜芥故名弱水说的就是这个意思。有些称谓流传到现在还在用,比如甘肃省现在的地图上还有一条弱水河。弱水也用来特指位于西北的婆夷河或黑水河,当然也只限于特定的地理学著作。
后来的古文学中逐渐用弱水来泛指险而遥远的河流。比较有名的是苏轼的《金山妙高台》中有句:蓬莱不可到,弱水三万里。这是弱水第一次与具体的数字连用。张孝祥的《水龙吟——望九华山》中也有一句“缥缈珠幢愚卫,望蓬莱、初无弱水”。其他的诗词中就很少见弱水的句子了。反到是后来的小说中用的比较常见些。《西游记》第二十二回唐三藏收沙僧时有诗描述流沙河的险要:八百流沙界,三千弱水深;鹅毛飘不起,芦花定底沉。这是第一次正式的弱水三千的提法。鲁迅先生在他的《集外集拾遗补编·中国地质略论》中说道:虽弱水四绕,孤立独成,犹将如何如何……《红楼梦》第二十五回中也有提到:那道人又是怎生模样:一足高来一足低,浑身带水又拖泥。相逢若问家何处,却在蓬莱弱水西。
这里也是指遥远的意思。
再到后来弱水引申为爱河情海。这便是我们现在口边的弱水三千的意思。第一次正式的提出在《红楼梦》第九十一回:纵淫心宝蟾工设计,布疑阵宝玉妄谈禅,黛玉道:“宝姐姐和你好你怎么样?宝姐姐不和你好你怎么样?宝姐姐前儿和你好,如今不和你好你怎么样?今儿和你好,后来不和你好你怎么样?你和他好他偏不和你好,你怎么样?你不和他好他偏要和你好,你怎么样?”宝玉呆了半晌,忽然大笑道:
“任凭弱水三千,我只取一瓢饮。”
黛玉道:“瓢之漂水奈何?”
宝玉道:“非瓢漂水,水自流,瓢自漂耳!”
黛玉道:“水止珠沉,奈何?”
宝玉道:“禅心已作沾泥絮,莫向春风舞鹧鸪。”
黛玉道:“禅门第一戒是不打诳语的。”宝玉道:“有如三宝。”
从此男女之间信誓旦旦就开始用弱水三千只取一瓢的套话了。稍微少人知的是近代诗人苏曼殊的《碎簪记》,里面有段对白:余曰:然则二美并爱之矣。复叹曰:君思‘弱水三千’之意,当知吾心。又问:然君意属谁先?余曰:淑芳。
曾在路边的地摊上淘得一本古旧但很完好的《弱水集》,可惜被某对之觊觎已久的朋友借了荆州。不过后来出版社也一版再版。前两年《弱水集》原稿拍卖曾引起轰动,这就是题外的收藏家的事了。