温馨提示:因古文和正解比较长,慢慢看,别着急,歪批是重点。
古文:
屈原既放,三年不得复见。竭知尽忠而蔽障于谗。心烦虑乱,不知所从。乃往见太卜郑詹尹曰:“余有所疑,愿因先生决之。”詹尹乃端策拂龟,曰:“君将何以教之?”
屈原曰:“吾宁悃悃款款,朴以忠乎,将送往劳来,斯无穷乎?
“宁诛锄草茅以力耕乎,将游大人以成名乎?宁正言不讳以危身乎,将从俗富贵以偷生乎?宁超然高举以保真乎,将哫訾栗斯,喔咿儒儿,以事妇人乎?宁廉洁正直以自清乎,将突梯滑稽,如脂如韦,以洁楹乎?
“宁昂昂若千里之驹乎,将泛泛若水中之凫,与波上下,偷以全吾躯乎?宁与骐骥亢轭乎,将随驽马之迹乎?宁与黄鹄比翼乎,将与鸡鹜争食乎?
“此孰吉孰凶?何去何从?
“世溷浊而不清:蝉翼为重,千钧为轻;黄钟毁弃,瓦釜雷鸣;谗人高张,贤士无名。吁嗟默默兮,谁知吾之廉贞!”
詹尹乃释策而谢曰:“夫尺有所短,寸有所长;物有所不足,智有所不明;数有所不逮,神有所不通。用君之心,行君之意。龟策诚不能知此事。”
正解:
屈原被流放了,三年不再能见到国王。他竭尽智慧用尽忠心,却被谗言遮挡和阻隔。他心情烦闷思想混乱,不知道何去何从。就前往拜见太卜郑詹尹说:“我有所疑惑,希望由先生您来决定。”詹尹就摆正蓍草拂净龟壳说:“您有什么赐教的啊?
屈原说:“我是宁愿忠实诚恳,朴实地忠诚呢,还是迎来送往,而使自己不会穷困呢?是宁愿凭力气除草耕作呢,还是游说于达官贵人之中来成就名声呢?是宁愿直言不讳来使自身危殆呢,还是跟从习俗和富贵者来偷生呢?是宁愿超然脱俗来保全自己的纯真呢,还是阿谀逢迎战战兢兢,咿咿喔喔语无伦次地谄言献媚来巴结妇人呢?是宁愿廉洁正直来使自己清白呢,还是圆滑求全,像脂肪一样滑如熟皮一样软,来谄媚阿谀呢?
“是宁愿昂然自傲如同一匹千里马呢,还是如同一只普普通通的鸭子随波逐流,偷生来保全自己的身躯呢?“是宁愿和良马一起呢,还是跟随驽马的足迹呢?是宁愿与天鹅比翼齐飞呢,还是跟鸡鸭一起争食呢?”
“这些选择哪是吉哪是凶?应该何去何从?”
“现实世界浑浊不清:蝉翼被认为重,千钧被认为轻;黄钟被毁坏丢弃,瓦锅被认为可以发出雷鸣般的声音;谗言献媚的人位高名显,贤能的人士默默无闻。可叹啊沉默吧,谁知道我是廉洁忠贞的呢?”
詹尹便放下蓍草辞谢道:“所谓尺有它不足的地方,寸有它的长处;物有它不足的地方,智慧有它不能明白的问题;卦有它算不到的事,神有它显不了灵的地方。您还是按照您自己的心,决定您自己的行为吧。龟壳蓍草实在无法知道这些事啊!”
歪批:
屈原被流放了。他竭尽智慧用尽忠心,却被谗言遮挡和阻隔,于是心情烦闷,不知道何去何从。
一天,他前往拜见太卜郑詹尹说:“我心里很苦闷,希望由先生您来决定我的未来。”
“请讲。”詹尹一边摆正蓍草,一边拂净龟壳。
屈原:“我该勤恳忠诚,还是酬迎周旋呢?”
詹尹将目光牢牢落在屈原身上,一连串灵魂的拷问呼之而来。
屈原:“我该勤劳耕耘,还是逢迎达贵?”
屈原:“我该直言不讳,还是随波逐流?”
屈原:“我该超越浊世,还是强颜欢笑?”
屈原:“我该廉洁正直,还是取媚于人?”
屈原:“我该盎然翘首,还是偷生全躯?”
屈原:“我该骐骥抗轭,还是尾随劣马?”
詹尹放下手中的卜具,将呼吸微微调整,默不作声气氛中未显露太多表情。
屈原:“人世浑浊,没有一处净土。所有这些……先生,怎么不占卜呢?”
詹尹:“已卜完。”
屈原:“您未说一句啊!?”
屋外下起雨,声音由远及近,水滴渗入泥土正欢,万物都在迎接自己的命运,皑皑生起的炊烟在山林不甘寂寞的角落里留了几道白。
詹尹:“大人为何读书?”
屈原:“为何?已不知为何了。”
詹尹笑了笑:“若不为明理辨忠奸,又何曾感叹!”
屈原:“ 现在谗言献媚的人位高名显,贤能的人士默默无闻 ,谁还知道廉洁忠贞,我鸣不平!”
詹尹:“您早已善恶分明。”
屈原:“现实世界浑浊不清。蝉翼被认为重,千钧被认为轻;黄钟被毁坏丢弃,瓦锅被认为可以发出雷鸣。”
詹尹:“占卜对您来说没有意义,至于要走哪条路已经不必多言,请回吧。”
屈原:“先生……”
詹尹:“走吧!”
屈原缓缓起身告谢离开,刚至门口,只听詹尹突然发问:“您是该名垂千古,还是留恨万世?”
屈原:“我……”
詹尹:“拿上伞。”
屈原:“阴雨不散,只凭一伞?”
詹尹:“路的尽头才是开始。”
屈原:“开始?”
詹尹:“撑起信念,传与后来人吧。”
走出屋门,屈原撑起伞,几步便消失在了山雨之中。
(完)