科学学英语《傲慢与偏见》chapter2(上)

第二波升级版:内容量更少,缓解阅读疲劳;单词注音标,随时开口;条理更清晰,前意思后拓展,牢牢掌握,一网打尽;加粗条一直延伸到拓展结尾,便于查阅、观看……

Mr. Bennet was among the earliest of those who waited on 邀请、请求Mr. Bingley. He had always intended to visit him, though to the last always assuring his wife that he should not go; and till the evening after the visit was paid, she had no knowledge of it. It was then disclosed 揭晓in the following manner. Observing his second daughter employed in trimming / trɪm; trɪm /装饰

CUT 剪

to make something look neater by cutting small pieces off it 修剪

 CUT

Pete was trimming the lawn around the roses. 皮特在修剪玫瑰丛周围的草坪。

a person who is trim is thin in an attractive healthy way 修长的,苗条健康的

 slim

I play tennis to keep trim. 我打网球来保持体形。

neat and well cared for 整齐的,修剪齐整的

trim suburban gardens 修剪齐整的郊区花园

in (good) trim informal in good condition 【非正式】 处于良好状态

a hat, he suddenly addressed向……说话

formal if you address a problem, you start trying to solve it 【正式】 (着手)解决,处理〔问题〕

address a problem / question / issue etc

Our products address the needs of real users. 我们的产品满足真正用户的需要。 her with,

“I hope Mr. Bingley will like it, Lizzy.”

“We are not in a way to know what Mr. Bingley likes, ” said her mother resentfully不满的/ rɪzentfəl; rɪˋzɛntfḷ /


“since we are not to visit.”

“But you forget, mama, ” said Elizabeth, “that we shall meet him at the assemblies, / əsembli; əˋsɛmblɪ /集会、议会

[U]the process of putting the parts of something together 组装,装配

instructions for assembly 装配说明

and that Mrs. Long has promised to introduce him.”

“I do not believe Mrs. Long will do any such thing. She has two nieces of her own. She is a selfish, hypocritical 虚伪的woman, and I have no opinion of her.看不上她

“No more have I, ” said Mr. Bennet; “and I am glad to find that you do not depend on her serving you.”

Mrs. Bennet deigned/ deɪn; den /

MEANINGS 义项例证

deign to do sth to do something that you think you are really too important to do - often used humorously 俯就[屈尊]做某事〔常为幽默用法〕

Travis called after her, but she didn’t deign to answer. 特拉维斯在后面叫她,但她不肯屈尊应一声。


not to make any reply; but unable to contain herself, began scolding one of her daughters.

“Don't keep coughing so, Kitty, for heaven's sake!拜托了(含指责之意) Have a little compassion 怜悯、同情之心on my nerves. You tear them to pieces.”

“Kitty has no discretion 处理权

谨慎,at sb’s discretion

(=according to someone’s decision) 根据某人的决定[意愿]in her coughs, ” said her father; “she times them ill.”很难控制它

“I do not cough for my own amusement, ” replied Kitty fretfully.

“When is your next ball 舞会

on the ball informal able to think or act quickly and intelligently 【非正式】 机灵的,聪明的

an assistant who’s really on the ball 一名非常机灵的助手

6.

set / start / keep the ball rolling to start something happening 开始某事,使某事发生

To start the ball rolling, the government was asked to contribute £1 million. 政府被要求出资100万英镑作为启动经费。

7.

the ball is in sb’s court it is their turn to take action or to reply 现在轮到某人〔采取行动或回答〕

I’ve emailed him - now the ball’s in his court. 我写过电子邮件给他了——现在要看他的了。

to be, Lizzy? ”

“Tomorrow fortnight(易错)两星期后的.”

“Aye, so it is, ” cried (前面学过了:大声喊叫)her mother, “and Mrs. Long does not come back till the day before; so it will be impossible for her to introduce him, for she will not know him herself.”

“Then, my dear, you may have the advantage of your friend, and introduce Mr. Bingley to her.”

“Impossible, Mr. Bennet, impossible, when I am not acquainted with和……熟识的

him myself; how can you be so teazing? ”取笑

挑逗,逆梳头发

“I honour your circumspection. 情况under no circumstances (also 又作 in no circumstances BrE 【英】 )used to emphasize that something must definitely not happen 决不,无论如何都不

Under no circumstances are you to go out. 你绝对不可以出去。

A 3 fortnight's acquaintance is certainly very little. One cannot know what a man really is by the end of a fortnight. But if we do not venture, somebody else will; and after all, Mrs. Long and her nieces must stand their chance; 抓住机会and therefore, as she will think it an act of kindness, if you decline the office, I will take it on myself.”

学到知识比个心哟~

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 214,172评论 6 493
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 91,346评论 3 389
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 159,788评论 0 349
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,299评论 1 288
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,409评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,467评论 1 292
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,476评论 3 412
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,262评论 0 269
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,699评论 1 307
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,994评论 2 328
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,167评论 1 343
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,827评论 4 337
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,499评论 3 322
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,149评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,387评论 1 267
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,028评论 2 365
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,055评论 2 352

推荐阅读更多精彩内容