《 颜氏家训》:
使汝等沈沦斯役,以为先世之耻;故靦冒人间,不敢坠失。
译文:
假如要使你们沦落到听人差遣的地步,那的确是先辈的耻辱;因此,只能厚着脸混下去,不敢有什么闪失差错。
原文:
计吾兄弟,不当仕进;但以门衰,骨肉单弱,五服之内,傍无一人,播越他乡,无复资荫;使汝等沈沦斯役,以为先世之耻;故靦冒人间,不敢坠失。兼以北方政教严切,全无隐退者故也。
译文:
想来我们兄弟,不该再求官任职,但由于家道衰败,骨肉单薄,五服之内,再无他人,背井离乡,不再能借门第或已有资历的庇护;假如要使你们沦落到听人差遣的地步,那的确是先辈的耻辱;因此,只能厚着脸混下去,不敢有什么闪失差错。更加上北朝纪法规矩严整,全没有隐退一说,也就只好这样下去了。