翻译参考自《隐藏的论语》。
解读只是个人暂时的浅见。
6.8
【原文】
季康子问:“仲由可使从政也与?”子曰:“由也果,于从政乎何有?”曰:“赐也可使从政也与?”曰:“赐也达,于从政乎何有?”曰:“求也可使从政也与?”曰:“求也艺,于从政乎何有?”
【译文】
季康子问:“仲由是从政之才吗?”孔子说:“仲由很果敢,可从政的素质他哪里有呢?”季康子又问:“端木赐是从政之才吗?”孔子说:“赐很豁达,可从政的素质他哪里有呢?”季康子又问:“冉求是从政之才吗?”孔子说:“求多才多艺,可从政的素质他哪里有呢?”
【解读】
这里开始讲从政的一些特质。举例的三个人在孔子看来都是器,有专才,但不适合做领导。领导需要的是通才,因为要考虑到方方面面。
6.9
【原文】
季氏使闵子骞为费(mì)宰。闵子骞曰:“善为我辞焉!如有复我者,则吾必在汶(wèn)上矣。”
【译文】
季氏请闵子骞去当费地的长官。闵子骞说:“替我妥善地推辞吧。如果再来召令我,那我一定离开鲁国去汶水北面了。”
【解读】
前一章讲从政,但这一章就讲并不是有机会都要去做官的,有所为有所不为。懂得拒绝是因为看的更清楚。这也是中庸的一部分。