Mr. L 的ScalersTalk第四轮《新概念》朗读持续力训练 Day40 - 20181116

2018-11-16, starting at 2018-10-08

    新概念英语第二册 Lesson 40

练习材料(每天自己打写一遍熟悉文章):

    Lesson forty, Food and talk. First listen and then answer the question: was Mrs. Rumbold a good companion at dinner?

    [ˈlɛsən] [ˈfɔrti], [fud] [ənd] [tɔk]. [fɜrst] [ˈlɪsən] [ənd] [ðɛn] [ˈænsər] [ðə] [ˈkwɛsʧən]: [wəz] [ˈmɪsɪz]. [ˈrʌmˌboʊld] [ə] [gʊd] [kəmˈpænjən] [ət] [ˈdɪnər]?

    Last week at a dinner-party, the hostess asked me to sit next to Mrs. Rumbold. Mrs. Rumbold was a large, umsmiling lady in a tight black dress. She did not even look up when I took my seat beside her. Her eyes were fixed on her plate and in a short time, she was busy eating. I tried to make conversation.

    "A new play is coming to 'The Globe' soon," I said. "Will you be seeing it?" "No," she answered. 

    "Will you be staying in England?" I asked. "No," she answered.

    In despair, I asked her whether she was enjoying her dinner.

    "Young man," she answered, "if you ate more and talked less, we should both enjoy our dinner!"

    [læst] [wik] [ət] [ə] [ˈdɪnər]-[ˈpɑrti], [ðə] [ˈhoʊstəs] [æskt] [mi] [tə] [sɪt] [nɛkst] [tə] [ˈmɪsɪz]. [ˈrʌmˌboʊld]. [ˈmɪsɪz]. [ˈrʌmˌboʊld] [wəz] [ə] [lɑrʤ], [ənˈsmaɪlɪŋ] [ˈleɪdi] [ɪn] [ə] [taɪt] [blæk] [drɛs]. [ʃi] [dɪd] [nɑt] [ˈivɪn] [lʊk] [ʌp] [wɛn] [aɪ] [tʊk] [maɪ] [sit] [bɪˈsaɪd] [hɜr]. [hər] [aɪz] [wər] [fɪkst] [ɑn] [hər] [pleɪt] [ənd] [ɪn] [ə] [ʃɔrt] [taɪm], [ʃi] [wəz] [ˈbɪzi] [ˈitɪŋ]. [aɪ] [traɪd] [tə] [meɪk] [ˌkɑnvərˈseɪʃən]. 

  "[ə] [nu] [pleɪ] [əz] [ˈkʌmɪŋ] [tə] [ðə] [gloʊb] [sun]," [aɪ] [sɛd]. "[wɪl] [] [bi] [ˈsiɪŋ] [ɪt]?" "[noʊ]," [ʃi] [ˈænsərd]. 

  "[wɪl] [] [bi] [ˈsteɪɪŋ] [ɪn] [ˈɪŋglənd]?" [aɪ] [æskt]. "[noʊ]," [ʃi] [ˈænsərd]. 

[ɪn] [dɪˈspɛr], [aɪ] [æskt] [hər] [ˈwɛðər] [ʃi] [wəz] [ɛnˈʤɔɪɪŋ] [hər] [ˈdɪnər]. 

  "[jʌŋ] [mæn]," [ʃi] [ˈænsərd], "[ɪf] [] [eɪt] [mɔr] [ənd] [tɔkt] [lɛs], [wi] [ʃəd] [boʊθ] [ɛnˈʤɔɪ] [ˈaʊər] [ˈdɪnər]!"

任务配置:L0 + L1 + L2 + L3 + L4 (L0 朗读;L1 音标朗读;L2 点评;L3 复述;L4 读后感)

知识笔记

    单词/词组:    

        - The Globe, "环球剧院“

环球剧场(Globe Theatre)位于英国伦敦,最初的环球剧场由威廉·莎士比亚所在宫内大臣剧团于1599年建造,1613年6月29日毁于火灾。1614年环球剧场重建,并于1642年关闭。1997年,一座现代仿造的环球剧场落成,命名为“莎士比亚环球剧场”或“新环球剧场”,距离公园街(Park Street)的原址约205米远。

The Globe “环球剧院”

        - hostess,

        - a large, unsmiling lady

        - be fixed on 

fix

及物/不及物动词,(目光)专注于,凝视;目不转睛地看。eg: He fixes his eyes on a local building.

动词,将(注意力)集中在;专心考虑。eg: His attention is fixed on the stock market. 

        - make conversation

        - will you be seeing it? 

see vs watch

1. “看书”不可以说see a book,要说read a book。不过,匆匆看某本书一眼可以用see。

2. “看电视”和“看球赛”等变化进程,不能说*see TV或*see a football game,要说watch TV与watch a football game。这可能是因为电视镜头变换频繁,球赛更是瞬息万变,而see则是看比较固定的东西。而且,watch可以表示对“无头无尾”的过程“观看一段时间”,这个含义用于一天到晚轮番上节目的电视就比较合适。但如果是特定的一个节目,有头有尾看了,就不用watch而用see。因此,看电影用see,看电视则用watch,如果是电视当中的一个特定节目,或是球赛中一个特定事件,由于过程变化减弱了,也可以用see甚至只能用see。

        - in despair, 

    朗读重点:

        - enjoy, [ɛnˈʤɔɪɪŋ] / [ɪnˈʤɔɪɪŋ]

    音标发音:

练习感悟

Answer: No, Mrs. Rumbold would like to stay alone instead of being companied. 

Thoughts: 每日精进就是确认自己的朗读首先自己挑不出问题了(朗读+复述)。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 215,539评论 6 497
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 91,911评论 3 391
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 161,337评论 0 351
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,723评论 1 290
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,795评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,762评论 1 294
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,742评论 3 416
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,508评论 0 271
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,954评论 1 308
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,247评论 2 331
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,404评论 1 345
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,104评论 5 340
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,736评论 3 324
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,352评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,557评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,371评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,292评论 2 352

推荐阅读更多精彩内容