price、cost、value、expense、worth的词语辨析

以上各词均指价值、价钱。

These words all refer to the amount of money that you have to pay for sth.

price

指商品或服务的价格、价钱

the amount of money that you have to pay for an item or service

例如:

house prices

房屋价格

How much are these? They don't have a price on them. 

这些东西卖多少钱?它们都没有标价。

I can't afford it at that price.cost

这样的价格我付不起。


cost

指购买、制造某物或做某事所需的成本、费用、花费

the amount of money that you need in order to buy, make or do sth

例如:

A new computer system has been installed at a cost of £80 000.

新的计算机系统已安装,费用为8万英镑。


value

用金钱方式或用与其他商品交换方式进行衡量,得出的某物所值价钱

how much sth is worth in money or other goods for which it can be exchanged

例如:

The winner will receive a prize to the value of £1 000.

获胜者将得到价值为1 000英镑的奖品。

尤其在英国英语中,value亦含与其价格相比的值、划算程度

Especially in British English, value can also mean how much sth is worth compared with its price.

例如:

This restaurant is excellent value (= is worth the money it costs).

这家餐馆很合算。


expense

指所花费用、花钱的东西、开销

the money that you spend on sth; sth that makes you spend money

例如:

The garden was transformed at great expense.

花园改建花了一大笔费用。

Running a car is a big expense.

养一辆车开销很大。


worth

指人或物的价值

the financial value of sb/sth

例如:

He has a personal net worth of $10 million.

他有价值1千万元的个人净资产。

This painting is probably worth thousands of pounds.

这幅画可能价值数千英镑。

worth较常用以指某事物的实际作用或道德意义。

Worth is more often used to mean the practical or moral value of sth.

例如:

This book is definitely worth reading.

这本书确实值得一读。

It was a difficult journey, but it was worth it.

这次旅行很艰苦,但很值得。


用price、cost还是value?

price指商品或服务的要价

The price is what sb asks you to pay for an item or service.

例如:

正确:to ask/charge a high price  要价/收费高

错误:to ask/charge a high cost/value

cost指获取某物或达到某目的所需的费用

Obtaining or achieving sth may have a cost

例如:

the cost of moving house  搬家费用

value指别人愿意为某物付出的值

the value of sth is how much other people would be willing to pay for it

例如:

The house now has a market value of one million pounds.

这栋房子目前的市场价值为100万英镑。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 220,063评论 6 510
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 93,805评论 3 396
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 166,403评论 0 357
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 59,110评论 1 295
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 68,130评论 6 395
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,877评论 1 308
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,533评论 3 420
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,429评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,947评论 1 319
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 38,078评论 3 340
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 40,204评论 1 352
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,894评论 5 347
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,546评论 3 331
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 32,086评论 0 23
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 33,195评论 1 272
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,519评论 3 375
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 45,198评论 2 357