职场日本

                                           不要只依赖邮件、见面商谈也很重要

最近は、コンピュータ化が進んだために、パソコンのない職場は稀です。

最近,因为电脑化的发展,没有电脑的职场很少了。

今や、どの職場にも必ず1台はパソコンが置かれています。それだけパソコンを使うと、作業が早く効率よく進めることができるからです。

现在不论哪个职场肯定放着一台电脑,因为这样使用电脑,工作效率也可以很好地得到提高。

特にe-mail(電子メール)は、瞬時に世界のどこへでも手紙を出すことができる画期的なシステムです。多くの職場では、e-mailでのやりとりを取り入れ、業務の効率化を図っています。

特别是电子邮件,是瞬间就能向世界任何地方发出信的划时代的系统,很多职场采用电子邮件来处理工作,以达到业务效率化。

しかしそのぶん、人と人が直接会うという、生のコミュニケーションが減少しつつあります。

可是那样就会不断减少人与人直接见面的沟通交流。

仕事のやりとりもメール。お願いごとをするときもメール。クレームをいうときもメール。愛の告白もメール。

工作处理也用电子邮件,拜托别人时也用邮件,索赔时也用邮件,爱情告白也用邮件。

しかし仕事のスピードと質を上げるためには、メールだけのやりとりだけにたよってはいけないのです。必ず直接会って、生の声でのやりとりが、必要になります。

可是为了提高工作速度和质量,仅仅依靠邮件来处理是不行的。一定需要直接见面当面来处理的。

結果としてそれが、信用や信頼につながり、仕事をスムーズに進めるためのカギとなります。

作为结果来说那关系到信用和信赖度,是工作顺利进行的关键。

メールは、人間の視覚しか刺激しません。一方、直接会って話をすると、五感を通して刺激を受けることになり、そのぶん感動や楽しさや、うれしさも感じやすくなります。

邮件只能刺激人类视觉,另一方面,直接见面来谈的话,五官都会接受到刺激,那也容易感受到感动快乐和喜悦。

当然、話も進めやすくなり、お願いごとも通りやすくなります。メールで仕事をお願いするよりも、直接会って自分の口からお願いするほうが、スムーズに話が進みます。

当然谈话也容易进行,拜托的事情也容易通过。比起用邮件来委托工作,直接见面自己亲自来拜托的话,更容易顺利进行。

どんなに科学が発達しても、結局それを動かしていくのは「人」です。人の説得、お願い、やりとりには「直接会うこと」もどうしても欠かせないことになるのです。

不论科学怎么发达,归根结底运行它们的都是人类。对于人的说服、拜托、交谈,无论如何直接见面都是不可或缺的。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容

  • 1.暗闇より夜魔来たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙诺瓦阅读 3,290评论 0 7
  • 1.暗闇より夜魔来たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙诺瓦阅读 1,959评论 1 2
  • 陽の光 闇の月 陽も月も異なれど、同じように地上を照らす。けれど、両者は決してまみえることはない。陽が輝くとき月は...
    波沙诺瓦阅读 2,282评论 0 7
  • 每个人,都想明白, 距离梦想成真,还有多遥远? 是不久的将来, 还是在看不清的未来? 还要多长时间, 还要多少次蜕...
    地球最后的夜晚阅读 187评论 2 2
  • 月洒冰塘影,楼台诵子衿。 新愁多漫语,旧梦总沉吟。 匪我思存意,凭他忘苦箴。 小舟随瀚海,诗卷谴初心。 (新韵 九文)
    瑾檀yuying阅读 289评论 29 45