日有日的荣光,月有月的荣光,星有星的荣光;这星和那星的荣光也有分别。 (哥林多前书 15:41 和合本)
太阳、月亮和星星都在天空中出现,又同时被无数人看见。
有人喜欢阳光的温暖炽热,有人喜欢月亮的阴晴圆缺,也有人喜欢繁星点点。
阳光不因炽热而自我埋怨,月亮不因圆缺变化而羞于露脸,星星不因光暗而不再出现。
因为它们知道自己被造的目的,因而懂得欣赏自己的美。
图片发自简书App
你很特别,因你被造也有一个属于你的美。你,知道吗?
日有日的荣光,月有月的荣光,星有星的荣光;这星和那星的荣光也有分别。 (哥林多前书 15:41 和合本)
太阳、月亮和星星都在天空中出现,又同时被无数人看见。
有人喜欢阳光的温暖炽热,有人喜欢月亮的阴晴圆缺,也有人喜欢繁星点点。
阳光不因炽热而自我埋怨,月亮不因圆缺变化而羞于露脸,星星不因光暗而不再出现。
因为它们知道自己被造的目的,因而懂得欣赏自己的美。
你很特别,因你被造也有一个属于你的美。你,知道吗?