我最喜欢的电影是《加勒比海盗》,因此当2017年有德普出演的《东方快车谋杀案》上映时我毫不犹豫地去看了,虽然当时外界对这部电影的评价并不怎么样,但我觉得还不错,大概也是因为我没看过原著。
时隔四年多,根据阿加莎·克里斯蒂的又一部经典小说《尼罗河上的惨案》拍成的同名电影上映(并不是第一版)。女主角是神奇女侠盖尔·加朵,再加上近年来对悬疑电影的喜爱程度只增不减,我立马又在电影评分出来之前就走进了电影院。目前,这部电影的评分比我带上个人感情色彩勉强给出的八分要低得多。
给出差评的很多都是原著党,我在一些评价里面也看到了许多拿其跟第一版对比的言论。于是我在第二天立马搜了上映于1978年的第一版来看,同时花了两天时间看完了克里斯蒂的原著小说。其实我认为老版和新版的电影都有优点和不足,但比起小说而言,评分较高的第一版我觉得也只能算是差强人意。
新版电影最大的优点也许就是将埃及的风光和尼罗河的美丽展现了出来,八十年代那里也许还没有这样的景色和精良的后期,所以老版的画面更带给我一种真实的荒凉而苍白的非洲的感觉。虽然是发生在一次旅行中的惨案,但小说里其实也并没有很多对于尼罗河风景的描写。所以翻拍的新版电影在这一点上不知到底是锦上添花还是画蛇添足(可能其实蛇都没怎么画好)。
就小说的还原度而言,1978年版的要更还原一些。阿加莎很擅长将一些看似没有多少联系的人物汇聚到一起,而他们之间千丝万缕的联系通过她的笔触交织,种种冲突和矛盾逐步凸显汇聚。但新版电影直接将所有人都设定为是琳内特邀请来参加她和西蒙的蜜月旅行的,其中还有一个曾经追求过她的人,这显然散发着一种奇怪而敷衍的味道。
同时新版电影加入了更多的音乐元素,对人物的改动也比较大,而这些改动我觉得也是完全没有多少必要的,比如将琳内特的财产托管人由她父亲的朋友改成了她的堂兄……还有什么最终获得了琳内特所有财产却对资产阶级嗤之以鼻的教母……这些改变很难说不会引起原著党的不满。
侦探悬疑电影和小说一样,尽管大把的篇幅都是花在前面的铺垫上,但重头戏无疑是真相的揭晓时刻。好的悬疑小说或影视作品,总能在跌宕起伏中一步步将看客带入高潮,而且酣畅淋漓地给出一个出人意料但又在情理之中的真相,让人回味无穷。这其中当然应该辅以关键人物强大的逻辑推理,引导人们思考事情的来龙去脉,回味曾经遗漏的某些重点,甚至去思考真相背后更加深层次的东西。但新版电影的这一点似乎是最失败的。最后的真相直接由波洛在关上门的房间里对着所有人讲了出来。观众丝毫都不会觉得震惊过瘾而只会感到一脸懵逼。因而看完电影出来走在大街上,我和战友讨论时,说得最多的竟然是如果以后有钱了,最好千万不要让别人知道。
通过这几天看的这两部电影和一本小说,我再次发现更适合作为我们的精神食粮的还是文字。电影由于篇幅的限制,虽然可以带给我们最直观的感受,但有很多微妙的细节难以展现,也可能会由于演员的演技,人物的内心情感难以得到准确的表达。
而这也正凸显出文字的强大之处。虽然文字表面上看没有画面所能展示的艳丽色彩、依托现代科技的炫酷特效,没有万里挑一的男女演员带来的视觉享受。但文字可以带给我们无尽的想象,可以让我们深刻地理解作者的表达,可以让我们直入角色的内心。人的大脑比眼睛更能让我们体会到无穷无尽的美好事物,想象也比视觉拥有更广阔的延伸空间,而当我们阅读文字时,这就会变得更加容易实现。