北海的ScalersTalk第六轮新概念朗读持续力训练Day 71 20210312

练习材料

Lesson28(2)

Five pounds too dear

/faɪv/ /paʊndz/ /tuː/ /dɪə/

The next man to approach me was selling expensive pens

/ðə/ /nɛkst/ /mæn/ /tuː/ /əˈprəʊʧ/ /miː/ /wɒz/ /ˈsɛlɪŋ/ /ɪksˈpɛnsɪv/ /pɛnz/

and watches. I examined one of the pens closely. It certainly

/ænd/ /ˈwɒʧɪz./ /aɪ/ /ɪgˈzæmɪnd/ /wʌn/ /ɒv/ /ðə/ /pɛnz/ /ˈkləʊsli./ /ɪt/ /ˈsɜːtnli/

looked genuine. At the base of the goldcap, the words

/lʊkt/ /ˈʤɛnjʊɪn./ /æt/ /ðə/ /beɪs/ /ɒv/ /ðə/ /gəʊld/ /ˈkæp,/ /ðə/ /wɜːdz/ /

'made in the U.S.A.' had been neatly inscribed. The man said

/meɪd/ /ɪn/ /ðə/ /juː.ɛs.eɪ.'/ /hæd/ /biːn/ /ˈniːtli/ /ɪnˈskraɪbd./ /ðə/ /mæn/ /sɛd/

that the pen was worth $50, but as a special favour, he

/ðæt/ /ðə/ /pɛn/ /wɒz/ /wɜːθ/ /$50,/ /bʌt/ /æz/ /ə/ /ˈspɛʃəl/ /ˈfeɪvə,/ /hiː/

would let me have it for $30. I shook my head and held up a

/wʊd/ /lɛt/ /miː/ /hæv/ /ɪt/ /fɔː/ /$30./ /aɪ/ /ʃʊk/ /maɪ/ /hɛd/ /ænd/ /hɛld/ /ʌp/ /eɪ/

finger indicating that I was willing to pay $5.Gesticulating

/ˈfɪŋgər/ /ˈɪndɪkeɪtɪŋ/ /ðæt/ /aɪ/ /wɒz/ /ˈwɪlɪŋ/ /tuː/ /peɪ/ /$5./ /ʤɛsˈtɪkjʊleɪtɪŋ/

wildly, the man acted as if he found my offer outrageous, but

/ˈwaɪldli,/ /ðə/ /mæn/ /ˈæktɪd/ /æz/ /ɪf/ /hiː/ /faʊnd/ /maɪ/ /ˈɒfər/ /aʊtˈreɪʤəs,/ /bʌt/

he eventually reduced the price to

/hiː/ /ɪˈvɛnʧəli/ /rɪˈdjuːst/ /ðə/ /praɪs/ /tuː/

$10.Shrugging my shoulders, I began to walk away when, a

/$10./ /ˈʃrʌgɪŋ/ /maɪ/ /ˈʃəʊldəz,/ /aɪ/ /bɪˈgæn/ /tuː/ /wɔːk/ /əˈweɪ/ /wɛn,/ /eɪ/

moment later, he ran after me and thrust the pen into my

/ˈməʊmənt/ /ˈleɪtə,/ /hiː/ /ræn/ /ˈɑːftə/ /miː/ /ænd/ /θrʌst/ /ðə/ /pɛn/ /ˈɪntuː/ /maɪ/

hands. Though he kept throwing up his arms in despair, he

/hændz./ /ðəʊ/ /hiː/ /kɛpt/ /ˈθrəʊɪŋ/ /ʌp/ /hɪz/ /ɑːmz/ /ɪn/ /dɪsˈpeə,/ /hiː/

readily accepted the $5 I gave him. I felt especially pleased

/ˈrɛdɪli/ /əkˈsɛptɪd/ /ðiː/ /$5/ /aɪ/ /geɪv/ /hɪm./ /aɪ/ /fɛlt/ /ɪsˈpɛʃəli/ /pliːzd/

with my wonderful bargain--until I got back to the ship. No

/wɪð/ /maɪ/ /ˈwʌndəfʊl/ /ˈbɑːgɪn--ənˈtɪl/ /aɪ/ /gɒt/ /bæk/ /tuː/ /ðə/ /ʃɪp./ /nəʊ/

matter how hard I tried, it was impossible to fill this

/ˈmætə/ /haʊ/ /hɑːd/ /aɪ/ /traɪd,/ /ɪt/ /wɒz/ /ɪmˈpɒsəbl/ /tuː/ /fɪl/ /ðɪs/

beautiful pen with ink and to this day it has never written a

/ˈbjuːtəfʊl/ /pɛn/ /wɪð/ /ɪŋk/ /ænd/ /tuː/ /ðɪs/ /deɪ/ /ɪt/ /hæz/ /ˈnɛvə/ /ˈrɪtn/ /eɪ/

single word!

/ˈsɪŋgl/ /wɜːd!/

任务配置:L0+L4

知识笔记:

1/ 單詞

genuine - adj. 正貨

cap - n. 上半部

neatly inscribed  - 整齊的刻畫

shook my head - 搖了搖頭

Gesticulating  wildly - 瘋狂地打手勢

outrageous - adj 令人髮指

Shrugging - v. 聳聳肩

thrust-v. 力推

in despair - 絕望的

2/音標

Gesticulating  /ʤɛsˈtɪkjʊleɪtɪŋ/

outrageous  /aʊtˈreɪʤəs,/

练习感悟:

N/A

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 204,793评论 6 478
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 87,567评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 151,342评论 0 338
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,825评论 1 277
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,814评论 5 368
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,680评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,033评论 3 399
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,687评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 42,175评论 1 300
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,668评论 2 321
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,775评论 1 332
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,419评论 4 321
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,020评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,978评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,206评论 1 260
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 45,092评论 2 351
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,510评论 2 343

推荐阅读更多精彩内容