文/Sally
一
从小,我们学到的就是,要多多帮助别人,助人为乐之类。
等到慢慢地长大之后,才会发现,帮,原来不是那么好帮的。
有人领你的情,有人不领你的情,于是乎,出现了“帮你还有错了?”“帮倒忙”之类的尴尬时候。
今天我们也来聊聊这个“帮”字,在财务中的一个故事。
二
现代社会,什么都会签一份合同,大到购房、购车,小到采购办公用品,甚至是申请账号,这些合同或者协议,我们有的会看,有的不会看,对于标准版合同,那自然是看与不看,结果都一样,想买或想用,就必须签“我同意”,心细点,最多也就是看看合同内容,心里有个数而已。
有这样一份合同,一份劳务合同。其中一条写到,甲方帮乙方付个税。
而税局拿到这样一份合同之后,对这笔巨额的个税进行税前调增(可能不太好理解,那就别想多了)。
甲方表示很纳闷。
税局意思就是,帮,就是帮忙,你愿意帮忙是你的事,但不能形成你家的成本费用,那这笔钱不能在企业所得税前扣除,最多也就是个人情。
甲方蒙了,个税不都是付款方“帮”付吗?
怎么变成,帮,就不是那么好帮的了?
三
个税,中国实行的是代扣代缴,也就是支付方直接扣税,比如工资就是。劳务费的乙方是个人,也处理为代扣代缴。所以,这笔个税,不是你帮人家付的,是你把人家扣掉的。你要钱多,帮人家付,那好,我就不让你在企业所得税前扣除,即调增交税(调增这个事比较复杂,别想太多,反正就是还要倒贴钱就对了)。
四
像这份帮交个税的合同,说简单点,就是提供劳务的人,拿到手多少钱,那就是税后金额,点明税后金额,即可。切不可用“帮”字。记住,个税代扣代缴也是你的义务和责任,你负责扣税、缴税,怎么成了你帮人家了呢。
再次感受汉语的博大精深吧!