D73 ill- 20190429
1)翻译下面的句子:
The decision is well-meaning, but it is ill-advised.
这个决定的出发点是好的,不过是不明智的。
(参考翻译:The decision is well-intended but ill-advised.)
2)结合自己的生活、学习、工作、兴趣等,想象在什么语境下会用到这个表达。先简要描述这个场景,再造句。
Ill-conceived goals may actually encourage negative behavior.