菊与刀-露丝·本尼迪克特

因此人们必须像磨砺刀剑一样对待自己的品行。光辉的灵魂一旦被锈迹掩饰,所有需要做的就是再磨砺一次。

不记得从什么时候听到《菊与刀》的名字,潜意识中已经认为这是一本牛逼哄哄的书。感恩豆瓣网的书友送了我这本书。早些年为了了解东瀛文化,匆匆浏览了一遍,再回想已经没了什么印象。春节期间和JM约定共读,于是又把这本书拿出来重新看了一遍。

露丝在社会学上的造诣毋庸置疑,书中分析东瀛人的角度和思路也有其特殊性和普遍性。这次看书时配合岛田庄司的《占星术杀人魔法》交叉阅读,将书中的论点直接套用在《占星术》中出现的人物上,感觉的确很切合东瀛人的特点。

很久没有看学术性的书,阅读时略感到吃力。有时候必须反复阅读才能理解句子所要表达的含义。倘若能经常认真读完这类社会性+学术性的书籍,不但可以提高阅读理解能力还能很好地锻炼注意力。最重要的时,日常生活中可能会觉得,这么难啃的书都啃完了,还有什么难事是自己不能克服的。

全书读完后,没有最初期待得那么惊艳,虽说颇有收获,但距离满足心中的期望依然有很大的距离。《菊与刀》自带物哀气息的书名,反衬书中的内容少了日式凄美的婉约。

书中对东瀛的描绘大体符合平日通过各种其他途径了解的东瀛。只不过露丝毕竟没有去过东瀛,更多只能通过数据分析和在米国的东瀛人经行研究。对于其所在的年代,查阅资料、走访调查都极为不便,能够将东瀛人的品格分析至斯,着实不易,也更显其专业。已经为我解惑了,东瀛人认真极处的执着从何何来,从《足球小将》到全欧班的国家队,这是梦想照进现实的惊叹。也理解了,为什么AV产业如此盛行。

但不可避免,部分内容带有米国人的主观色彩,正如很多欧美人都觉得华夏人还留着辫子一样,书中片面所有东瀛人都是耻文化所孕育的“变态”。——虽然东瀛人变态率很高,但是也不能以偏概全——可能因为华夏和东瀛千百年来的纠葛,造成我们在分析时会更细致得从北海道、九州、四国等等,不同地域划分下的东瀛人来分析。

成书半个多世纪了,时代不同了,整个东瀛也发生了翻天覆地的变化。书中因为时代早就的局限性也是阅读的过程中需要避开的雷。不过像我这样冲着名气去看的人其实无所谓,反正我不搞学术。

一直觉得要了解一个国家,应该先学习他们的语言,从语言的使用规则中可以看出这个国家很多传承下来的内核。所以是时候安排一下简单学习一下日语,以便日后去东瀛玩耍了。

现在的我们还可以通过其他国家的电影、电视看到这个国家的所重视的品质。身边喜欢看日剧的小伙伴,在日常生活中会更习惯使用敬语,也更习惯与鞠躬便是感谢。对于东瀛这个国度,我的感官并不好,但是东瀛人的一些行为习惯和处事原却是我非常欣赏,并愿意以之为目标学习,师夷长技以制夷的想法决计是没错的。

书中多次将东瀛文化同暹罗文化和华夏是文化经行对比,暹罗文化那我是不了解,但是引用华夏文化时的一些句子,看得我还真有点尴尬。连译者都忍不住在书中备注了露丝的一些错误。由此可见让欧美人了解华夏真实的样子,的确任重而道远,一个社会学者尚且如此,更何况那些普罗大众。——吐槽一句,看看现在的米国,再看看露丝在书中的米国,这绝对是两个国家!至少即便是现在,黑人在米国也依然没有完全得到平等,自由是白人的自由,平等是白人的平等。

阅读的过程中,因为时间和空间的关系,是电子书和实体书交错阅读。结果差点就读崩了,电子书引用的版本和我的实体书不是一个出版社,导致同一段内容,因为翻译原因,我差点就找不到在哪里了。阅读起来口感差了好多,翻译者的语言功底造成很多词汇的表述几乎完全不一样。所以千万选择自己喜欢的版本从头读到尾。——米国人研究东瀛文化的著作翻译成汉语,这弯绕得不是一般的大。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 216,651评论 6 501
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,468评论 3 392
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 162,931评论 0 353
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,218评论 1 292
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,234评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,198评论 1 299
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,084评论 3 418
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,926评论 0 274
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,341评论 1 311
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,563评论 2 333
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,731评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,430评论 5 343
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,036评论 3 326
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,676评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,829评论 1 269
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,743评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,629评论 2 354

推荐阅读更多精彩内容

  • 日本人生性既好斗又和善,既尚武又爱美,既蛮横又有礼,既顽固又能适应,既驯顺又恼怒与被人推来推去,既忠诚又背...
    采渔TOUR阅读 150评论 0 0
  • 历时不知几个月,中间还跨了几本书,终于用kindle在地铁上把《菊与刀》读完。 一直以来就对日本有一种奇怪的执念。...
    蟹薄荷阅读 379评论 0 0
  • 前言 在我的印象中,日本和美国是两个极端不同的国家,当然事实情况也是如此。因而当我发现这本关于日本文化的书是一位美...
    皮袋君阅读 1,084评论 0 8
  • 这个读书方法,可能会颠覆你对读书以往的认知|开卷 或许读书已经成为你的一种生活方式,在读书中也构建了一个属于自己的...
    yuqifuli阅读 5,484评论 3 13
  • 这段时间有一部正在热播的电视剧——《如果蜗牛有爱情》。没有时间追剧,但蛮喜欢这个标题。很有想像空间噢——如果是两只...
    海阔无波阅读 337评论 0 0